Английский - русский
Перевод слова Ukrainian
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukrainian - Украины"

Примеры: Ukrainian - Украины
Instead of hearing about a crackdown in Urumqi, Xinjiang's capital, we might be reading about hundreds killed on the streets of Almaty, and columnists would be making comparisons to the bloody crushing of Ukrainian independence demonstrations in Lvov the previous year. Вместо сообщений о подавлении протестов в Урумчи, столице Синьцзяна, мы могли бы читать о сотнях убитых на улицах Алматы, и обозреватели сравнивали бы эти события с кровавым подавлением демонстраций в поддержку независимости Украины в прошлом году во Львове.
Igor Sharov contributed to the establishment of the Ukrainian National Fund "Mutual understanding and reconciliation" of the Cabinet of Ministers of Ukraine. Игорь Шаров содействовал эффективному налаживанию работы Украинского национального фонда «Взаимопонимание и примирение» при Кабинете министров Украины, был заместителем главы совета фонда.
Mrs. Kateryna added that the Foundation together with Ganza Company is passing over 50 book sets of albums by the National Arts Museum of Ukraine to Ivano-Frankivsk oblast district and school libraries and Ukrainian and foreign books - to Ternopil oblast. Также госпожа Катерина отметила, что Фонд совместно с компанией «Ганза» передает в районные и школьные библиотеки Ивано-Франковской области 50 комплектов книг (по 12 книг в комплекте), включая альбомы Национального музея Украины, а на Тернопольщину - украинскую и зарубежную литературу.
According to the Law on Cinematography, all the negative prints of Ukrainian films created on public funds (including coproduction) are to be stored at Dovzhenko Centre. Согласно Закону о кинематографии Украины исходные материалы всех украинских фильмов, созданных (в том числе частично) за государственный счет, поступают на хранение в Центр Довженко.
Russia may decide to abuse the Kosovo precedent further to divide Ukraine's population between Russian speakers and Ukrainian speakers. Россия может попытаться злоупотребить Косовским прецедентом в будущем, чтобы разделить население Украины на русско-говорящее население и население, говорящее на украинском.
Following the failure to re-create the coalition, the Ukrainian parliament was dissolved by president Yushchenko on 8 October 2008, giving way to the third parliamentary election in three years. Однако не сумев воссоздать коалицию, 8 октября 2008 года Президент Украины Виктор Ющенко объявил о роспуске Верховной рады, в указе определена дата внеочередных парламентских выборов - 7 декабря 2008 года.
MИP-2 is the version of the MИP-1 computer developed by the Institute of Cybernetics of the Academy of Sciences of Ukrainian SSR. under the guidance of Academician VM Glushkov. «МИР-2» - следующая версия ЭВМ «МИР-1», разработана Институтом кибернетики АН Украины под руководством академика В. М. Глушкова.
Racism! has prepared, with the support of Ukrainian deputy Anna German, a new bill to stiffen penalties for racism, anti-semitism, and xenophobia. Благодаря маршу и поддержке депутата Верховной Рады Украины Анны Герман, был подан законопроект на основе французской версии об ужесточении ответственности за проявления расизма, антисемитизма и ксенофобии.
ROSUKRENERGO and Naftogaz Ukrainy establish a Joint Venture company named Ukrgaz-Energo AG, whose primary activity is to supply the Ukrainian domestic market with natural gas originating from the territories of the Russian Federation. Компания РОСУКРЭНЕРГО и НАК «Нафтогаз Украина» создают совместное предприятие ЗАО «УКРГАЗ-ЭНЕРГО», основной деятельностью которого является реализация на внутреннем рынке Украины природного газа поступающего с территории Российской Федерации.
This proves that the interest in motor racing grows and that more and more sportsmen train and prepare themselves to participate in the Ukrainian Rally Prime-Championship. Это доказывает, что интерес к автоспорту растет, все больше спортсменов тренируются и готовятся участвовать в Prime-Чемпионате Украины по авторалли.
At the Winter Olympics at Lillehammer, the combined Ukrainian team, appearing for the first time as an independent team, came thirteenth out of 57 in the unofficial team ranking. На зимних Олимпийских играх в Лиллехаммере сборная Украины, впервые выступавшая отдельной командой, в неофициальном командном зачете заняла тринадцатое место среди 57 стран-участниц.
July 1992 saw the repeal of article 214 of the Ukrainian Penal Code under which citizens could be made penally liable for habitual vagrancy or mendicancy. В июле 1992 года отменена статья 214 Уголовного кодекса Украины, на основании которой к уголовной ответственности привлекались граждане за систематическое занятие бродяжничеством или попрошайничеством.
The legitimization of such organizations is now based on a decree on the procedure for registering branches, departments, missions and other structural subdivisions in Ukraine of foreign public (non-governmental) organizations issued by the Ukrainian Ministry of Justice on 26 February 1993. Их легитимизация осуществляется сейчас на основании утвержденного Министерством юстиции Украины 26 февраля 1993 года Положения "О порядке регистрации филиалов, отделений, представительств и других структурных подразделений общественных (неправительственных) организаций зарубежных стран в Украине".
In June and August 1996, the Council of Europe had sent a mission to evaluate the Ukrainian prison system, and it had written a report deploring certain situations; measures were being considered to remedy them. В июне и августе 1996 года Совет Европы направил миссию по оценке функционирования системы пенитенциарных учреждений Украины, которая в своем докладе выразила сожаление по ряду аспектов; в настоящее время изучаются меры по исправлению положения.
That characterization seemed inappropriate to a case involving a man's death, especially since it might be asked whether the practice in the Ukrainian criminal justice system would be for the police officer to be released after, say, two years. Подобная квалификация выглядит смехотворной, поскольку речь идет о гибели человека; к тому же уместно задать вопрос о том, не позволит ли уголовная практика Украины освободить этого сотрудника, например, через два года.
The Ukrainian chemical industry was still suffering from a lack of growth, and while there were some 42 chemical R&D institutes, not much commercial use was made of the research results. Химическая промышленность Украины переживает период спада производства, и хотя ее научный сектор включает приблизительно 42 учреждения, занимающихся научными исследованиями и разработками в области химии, результаты их научно-исследовательской деятельности не нашли широкого коммерческого применения.
In the circumstances, the Ukrainian Government considered that the only solution was to accelerate structural reforms, adjust national expenditures to resources available from non-inflationary funding and work closely with private creditors. В таких условиях правительство Украины считает единственным выходом из сложившегося положения ускорение процесса структурных реформ, приведение государственных расходов в соответствие с имеющимися средствами без допущения инфляции и тесное сотрудничество с частными кредиторами.
State support for rural development is regulated by the Ukrainian Rural and Agribusiness Sector Act, together with a number of other pieces of legislation. Государственная поддержка социальной сферы села регулируется Законом Украины "О приоритете социального развития села и агропромышленного комплекса в народном хозяйстве" и рядом других законодательных актов.
With the amalgamation of Western Ukraine by the Soviets, father Hrynokh traveled to Krakow where he preached and was active in Ukrainian politics. После присоединение Западной Украины к СССР в И. Гриньох бежал в Краков, где он занимался священнической деятельностью и активно занимался украинской политикой.
Ukraine supports the One China Policy and opposes Taiwan's independence, according to statement signed by Ukrainian President Viktor Yanukovych and Chinese Leader Hu Jintao in Beijing on Thursday. Украинская милиция получила ответ из трех стран Европейского Союза о том, что экс-министр экономики Украины Богдан Данилишин не находится на их территории, сообщил глава МВД Анатолий Могилев.
The launching of the first Ukrainian space craft, Sich-1, by a Tsiklon carrier rocket took place from the Russian Plesetsk launch site at 0949:59 hours Kiev time on 31 August 1995. 31 августа 1995 года в 09 часов 49 минут 59 секунд по киевскому времени под юрисдикцией Украины был осуществлен запуск первого украинского космического аппарата "Сичь-1" ракетой носителем "Циклон" с российского космодрома "Плесецк".
That took place after the Ukrainian het'man Pylyp Orlyk, the head of State, authored the first democratic Constitution of Ukraine, which provided not only for a clear allocation of power, but also fully promoted personal rights and freedoms. Она образовалась после того, как глава государства украинский гетман Пиллип Орлик принял первую демократическую конституцию Украины, в которой предусматривалось не только четкое разделение власти, но и полностью гарантировались личные права и свободы.
In the first national championship of Ukraine Yavir Krasnopillya became involved in the professional leagues, first in the Ukrainian Second League, then in the 1992. В первом национальном чемпионате Украины «Явор» стал участвовать в соревнованиях среди профессионалов, сначала в переходной лиге, затем во второй.
Air Ukraine (Ukrainian: ABiaлiHiï ykpaïHи Avialiniyi Ukrayiny) was a state-owned airline from Ukraine, serving as flag carrier of the country from 1992 to 2002. Авіалінії України) - бывшая государственная авиакомпания Украины, которая выступала главным национальным авиаперевозчиком с 1992 по 2002 год (после прекращения деятельности эта функция перешла к авиакомпании МАУ).
He defended his doctoral thesis on "The conceptual design of the United States Eastern European policy at the beginning of global transformation process" at the World Economy and International Relations Institute at Ukrainian National Academy of Sciences. Защитил докторскую диссертацию на тему «Концептуальное оформление восточноевропейской политики США в начале процесса глобальных трансформаций» в Институте мировой экономики и международных отношений НАН Украины (Киев) Получил ученую степень доктора политических наук (2000 г.); с 2001 года - профессор.