Английский - русский
Перевод слова Ukrainian
Вариант перевода Украины

Примеры в контексте "Ukrainian - Украины"

Примеры: Ukrainian - Украины
Situated in Kyiv, Ukraine, Inex Ukr Parquet manufactures high-quality parquet and has been operating in the Ukrainian and Russian markets since 1994. Компания «ИнексУкрПаркет» является производителем высококачественного паркета, которая работает на рынках Украины и России с 1994 года.
On July 14 MIM-Kyiv initiated and held ACC Healthcare committee meeting on reforming Ukrainian public health system. 14-15 октября 2010 года в стенах Международного института менеджмента (МИМ-Киев) пройдет ІХ Ежегодный форум финансовых директоров Украины.
The year 2010 was devoted to Ukraine and U.S.-Ukraine Foundation was officially participating the event providing the visitors with information about Ukrainian tourism. Фонд «Украина-США» совместно с Посольством Украины в США принял участие в данной выставке, где гостям и участникам мероприятия была представлена информация о туризме в Украину.
There "Lisovi Chorty" undertook to community and Plast work, ensuring a viable organization for future generations of Plastuny (Ukrainian Scouts) in the diaspora. Здесь «Лисови Чорты» взялись за общественную и пластовую роботу, построив сильный фундамент для следующих поколений пластунов на землях за пределами Украины.
Elections in these regions can only take place after the re-introduction of Ukrainian control over these territories. Проведение довыборов народных депутатов в Крыму, Донецкой и Луганской областях будет возможно после восстановления контроля Украины над этими территориями.
He also participated in the Ukrainian National Youth Competition, representing DYuSSh-2 Kirovohrad. Также в детско-юношеской футбольной лиге Украины выступал за ДЮСШ-2 (Кировоград).
In March 1940, he took 4th in Lviv (Western Ukrainian championship, Abram Khavin won). В марте 1940 года на чемпионате Западной Украины он занял 4-е место во Львове (выиграл Абрам Хавин).
Victor often sits as a member of the jury in various Ukrainian music festivals. Певицу можно часто видеть в составе жюри различных развлекательных шоу-проектов на телеканалах Украины.
In the end of 2010 Pushkar and Mishyn got into the top ten fastest Ukrainian crews. Результаты не заставляют себя ждать: по итогу сезона-2010 Пушкарь и Мишин попадают в топ-десятку быстрейших экипажей Украины.
The school's teams are perennial winners of the Ukrainian Physicists' Tournaments for University Students, outstripping all other physics schools in Ukraine. Команды факультета ежегодно занимают призовые места на Всеукраинском студенческом турнире физиков, опережая по числу побед все другие факультеты Украины.
As the initial component of Ukraine Poltava province has become one of the main regions of Ukrainian nation XVI-XVII centuries the new nation interests were expressed by Cossacks. Полтавщина, как исконная составляющая Украины, стала одним из главных регионов формирования украинской нации, выразителем интересов которой в XVI-XVII ст.
He was a head of editorial collegium for the 26 volume encyclopedia on The History of Cities and Villages of the Ukrainian SSR. Был заместителем председателя Главной редакции «Советской энциклопедии истории Украины» и 26-томной «Истории городов и сел Украинской ССР».
Total outflow of deposits from Ukrainian banking system was 1.248 billion UAH. Письмо Государственного комитета Украины по вопросам регуляторной политики и предпринимательства от 12.04.2010 г.
Important normative documents and Ukrainian dairy industry statistics are published along with analysis of dairy market of Ukraine and worldwide. В журнале публикуются важные нормативные документы, статистические данные и информация об основных событиях на молочном рынке Украины и мира.
This was clarified by Ukrainian officials and Yatsenyuk himself. Также и общественное мнение Украины осуждало Порошенко и Ющенко.
Metropolitan Constantine was born in Pittsburgh on July 19, 1936 to Stanley (Stanislav) and Catherine Buggan, a Ukrainian family. Родился в Питтсбурге 29 июля 1936 года в семье Стэнли (Станислава) и Кэтрин (Екатерины) Буган, эмигрантов с Западной Украины.
ROSUKRENERGO is involved in the conflict concerning Gazprom's natural gas, which is held in underground Ukrainian gas storage facilities. Компания РОСУКРЭНЕРГО участвовала в урегулировании конфликта в отношении газа, принадлежавшего ОАО «Газпром» и находившегося в подземных газовых хранилищах Украины.
In search of a new partner Yuriy refers to Alexander Skochik, and they - without much success - hold Ukrainian Rally Championship 2006. В поисках нового напарника Юрий обращается к Александру Скочику, с которым без особого успеха проводит чемпионат Украины по ралли 2006 года.
This would likely serve as a basis for the Ukrainian decision to establish a reasonable threshold between the loss-making and perspective mine production capacities. Именно это, судя по всему, и лежит в основе принятого правительством Украины решения классифицировать угледобывающие мощности на убыточные и перспективные.
The panel received information on the presence of Ukrainian, Burkinabe, Nigérien, Libyan and South African nationals in Liberia for training purposes. Группа получила информацию о присутствии в Либерии граждан Украины, Буркина-Фасо, Нигера, Ливии и Южной Африки, которые используются в качестве инструкторов.
The Ukrainian railway infrastructure has significant unused track and rolling-stock Железнодорожная инфраструктура Украины имеет значительные резервы пропускной и провозной способности.
As at 31 December 2008, Ukrainian procuratorial bodies were dealing with 771 criminal cases involving crimes committed by internal affairs staff. В производстве органов прокуратуры Украины по состоянию на 31.12.2008 года находилось 771 уголовное дело по фактам преступлений, совершенных работниками органов внутренних дел.
The Ukrainian Parliamentary Commissioner, the Foundation ECPAT International and the International Save the Children Alliance also made statements. Кроме того, выступили Уполномоченный Верховной Рады Украины, Фонд "ЭКПАТ интернэшнл" и Международный альянс организаций "Спасите детей".
Specific remarks on the participation of women were made by Peter Townsend, Care International, and the Ukrainian Parliament Commission for Human Rights. Конкретные замечания по поводу участия женщин высказали Петер Таунсенд, организация "КАРЕ интернэшнл" и Уполномоченный по правам человека Верховной Рады Украины.
They did not wonder why it was that millions of Ukrainian citizens saw no prospects at home and went to other countries to work as day labourers. При этом властей предержащих мало интересовало, чем и как живут простые люди, в том числе почему миллионы граждан Украины не видят для себя перспектив на родине и вынуждены уезжать за границу на подённые заработки в другие страны.