Английский - русский
Перевод слова Ukrainian

Перевод ukrainian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Украинский (примеров 572)
The country requested assistance in translating the Convention into Ukrainian. Страна обратилась с просьбой предоставить помощь в переводе Конвенции на украинский язык.
Many languages, such as Bulgarian, Swedish, Norwegian, Frisian, Italian, Spanish, Russian, Polish, Ukrainian, Dutch and most Occitan variants, use trilled rhotics. Во многих языках, таких как болгарский, шведский, норвежский, фризские, итальянский, испанский, русский, польский, украинский, голландский, а также в большинстве диалектов окситанского присутствуют дрожащие ротические согласные.
The Act lists the languages currently used by minorities in Hungary as follows: Armenian, Bulgarian, Croatian, German, Gypsy, Greek, Polish, Romanian, Ruthenian, Serb, Slovak, Slovene and Ukrainian. В Законе перечислены языки, которые в настоящее время используются в Венгрии меньшинствами, а именно: армянский, болгарский, греческий немецкий, польский, румынский, русинский, сербский, словакский, словенский, украинский, хорватский и цыганский.
In Simferopol, shots from a sniper killed a Crimean self-defender and a Ukrainian soldier. 18 марта 2014 г. в Симферополе от выстрелов снайпера погибли боец крымской самообороны и украинский военнослужащий.
In 1996, the Ukrainian Fund for the Support of Entrepreneurship received Griven 0.5 bn., while Griven 1.8 bn was provided for the Ukrainian State Fund for the Support of Peasant (Farmer) Entities. В 1996 году в Украинский фонд поддержки предпринимательства было переведено 0,5 млрд. гривен, а в Украинский государственный фонд поддержки крестьянских (фермерских) хозяйств - 1,8 млрд. гривен.
Больше примеров...
Украинец (примеров 21)
The third to win was a Ukrainian Maxim Vasiliev, immediately followed by the winner of the 2nd stage - Ruby Hernandez. Третьим стал украинец Максим Васильев, а сразу за ним финишировал победитель предыдущего этапа - Руби Эрнандес.
He's not Ukrainian, he's an Italian national and he's hiding out somewhere in the mountains and we're going to find him. Он не украинец, он урождённый итальянец, и он прячется где-то в горах, но мы его найдём.
While the majority of Ukrainians, Gagauz and Bulgarians indicated the language of their ethnic group as their native language, every second Ukrainian, every third Bulgarian and every fourth Gagauz uses, as a rule, Russian. Таким образом, большинство украинцев, гагаузов, болгар указали в качестве своего родного языка язык национальности, к которой они принадлежат, каждый второй украинец, каждый третий болгарин и каждый четвертый гагауз, как правило, говорит на русском языке.
He's Ukrainian, ma. Ма, он украинец.
His father Andrey Andreevich Galochkin (Ukrainian, in the soviet passport: Russian) came from the Kaluga region and was a restaurant chef, later a modeler. Отец, Галочкин Андрей Андреевич, украинец (в советском паспорте: русский), был родом из Калужской области, работал директором столовой, позже - лепщиком и бригадиром форматоров.
Больше примеров...
По-украински (примеров 32)
In Ukraine I always speak Ukrainian. На Украине я всегда говорю по-украински.
President Kuchma (interpretation from Ukrainian; English text furnished by the delegation): Speaking from this loftiest rostrum on the planet, I feel pride, gratitude and hope. Президент Кучма (говорит по-украински, английский вариант текста представлен делегацией): С этой самой высокой трибуны планеты я выступаю с чувством гордости, благодарности и надежды.
"Ukrainian encryption" -under such a title "Telemir" magazine (#6, 2007) published Mr. Teplov's article where he expressed his opinion regarding TV-encryption in the view of forthcoming transit to a digital broadcasting. "КОДИРОВАНИЕ ПО-УКРАИНСКИ" -под таким названием в журнале "Телемир" Nº6 2007 опубликована статья директора Компании "Криптон" Теплова И.В., в которой он высказывает своё мнение о кодировании телевидения в связи с предстоящим переходом Украины на цифровой формат вещания.
How do you say "hotel" in Ukrainian? - "Hotel." А как по-украински будет "отель"?
When leaving he did not refuse to drink one for the road (in Russian - "na pososhok", in Ukrainian "na konya"). При выходе он не отказался выпить чарку «на посошок» (по-украински - «на коня»).
Больше примеров...
Украинский язык (примеров 45)
The State language of Ukraine is Ukrainian. Государственным языком в Украине является украинский язык.
So I have not yet fully mastered Ukrainian. Слушай, ну, еще не в совершенстве я знаю украинский язык.
Listen, now, is not perfectly I know the Ukrainian language. Слушай, ну, еще не в совершенстве я знаю украинский язык.
At these schools, children have the opportunity to study Roma language and literature and the Ukrainian language, to make music and to become familiar with ethnic handicrafts. В Винницкой, Донецкой, Киевской, Одесской, Харьковской областях действуют ромские воскресные школы, в которых дети имеют возможность изучать родной язык и литературу, украинский язык, заниматься музыкой, знакомиться с национальными ремеслами.
On the questions regarding the possibility of studying in Ukrainian, she said that in the academic years 2006/2007 and 2007/2008, 57 educational establishments in Moldova, excluding those in the Transnistria region, had offered the subject of Ukrainian language and literature, including six secondary schools. По вопросам о возможности учебы на украинском языке она говорит, что в 2006/07 и 2007/08 учебных годах в 57 учебных заведениях в Молдове, за исключением учебных заведений в Приднестровье, в качестве предмета предлагались украинский язык и литература, в том числе в шести средних школах.
Больше примеров...
Отечественных (примеров 19)
And even when in the middle of the season club management decided to cut almost all foreigners, Sasa showed, that with Ukrainian roster he can beat big European clubs. BC Kyiv reached Eurochallenge quarterfinal and took 4th spot in national championship. Более того, пост главного тренера был доверен одному из самых талантливых и перспективных отечественных специалистов - Виталию Чернию, котороый и поведет за собой "волков" в сезоне-2009/10.
We have the experience of many years, we are on the leaders' positions in Ukraine, our customers rely on us and we have a good business reputation among Ukrainian and foreign partners. Имея за плечами многолетний опыт работы, сегодня компания занимает лидирующие позиции в Украине, пользуется заслуженным доверием своих покупателей и хорошей деловой репутацией в среде отечественных и зарубежных партнеров.
Aiming at architecture, standard improvement, international and Ukrainian cooperation stimulation, construction market development and investment attraction ITE Group Plc. В целях пропаганды архитектуры, улучшения стандартов, стимулирования сотрудничества между международными и украинскими компаниями, развития строительного рынка Украины и привлечения в эту область экономики иностранных и отечественных инвестиций, ITE Group Plc.
The foundations were laid for a Ukrainian project based on domestic microsatellites for ionospheric research employing multi-positional measurements of plasma parameters. Обоснована возможность создания на базе отечественных микроспутников украинского проекта для ионосферных исследований с многопозиционным измерением параметров плазмы.
Delphi Capital is an investment company that provides capital markets and investment banking services in the Ukrainian market place for international and domestic investors and corporates. Delphi Capital является инвестиционной компанией, которая предоставляет своим клиентам услуги, связанные с привлечением капиталов и инвестиционно-банковские услуги на украинском рынка для отечественных и международных инвесторов и корпораций.
Больше примеров...
Украинско (примеров 1)
Больше примеров...
Ukrainian (примеров 25)
15 June 2007 the Ukrainian Association of New Zealand (North) was officially registered. 15 июня 2007 года было официально зарегистрировано Объединение украинцев Новой Зеландии (Ukrainian Association of New Zealand).
"Ukrainian Prime- Rally Championship" is the new project of the Chervonenko Racing company. Prime-Чемпионат Украины по авторалли (Ukrainian rally Championship 2008) - это новый проект компании Chervonenko Racing.
In 2015, Mr. Fradis organized the 1st Hollywood Festival of the best Ukrainian Films, which took place at the Laemmle Fine Arts Theater in Los Angeles, and was a great success. В 2015 году организовал I Голливудский фестиваль лучших украинских фильмов (First Hollywood Festival of the Best Ukrainian Films), который состоялся в Театре Леммле в Лос-Анджелесе и имел успех.
She was granted Grand-Prix of the International «Hranoslov» young writers contest in 1999; she was awarded with «Best Ukrainian Awards-2006» prize (in the category of «the youngest writer») in 2006. В 1999 году награждена гран-при международного конкурса молодых писателей «Гранослов»; 2006 г. - премией «Best Ukrainian Awards-2006» (в номинации самая модная писательница).
We are happy to announce that on February 15th the application process for one of the greatest projects of Ukrainian RACs - Ukrainian Trip 2010 - will be open! Мы рады сообщить, что 15 февраля откроется регистрация на участие в самом масштабном проекте РТК Украины - Ukrainian Trip'2010!
Больше примеров...
Украины (примеров 2567)
In lower secondary school, rights education takes place through other subjects such as ethics (fifth to sixth grades), Ukrainian history, world history and geography. В основной школе осуществляется посредством содержания других предметов, таких как этика (5 - 6 классы), история Украины, всемирная история, география.
The sub-commission noted that great potential existed for cooperation in the establishment of ground-based infrastructure in Ukraine and the Russian Federation capable of supporting the use of GNSS and other satellite navigation systems by Russian and Ukrainian consumers. Подкомиссия отметила, что имеется большой потенциал по развитию сотрудничества в области формирования наземной инфраструктуры на территории Украины и РФ, которая позволит обеспечить использование ГЛОНАСС, других навигационных спутниковых систем российскими и украинскими потребителями.
For example, one public organization - the Union of Ukrainian Women - is working vigorously to provide assistance to women who collaborate with the organization and apply to it for help, as well as to large and needy families. Например, деятельность одной из общественных организаций - Союз женщин Украины - направлена на активное оказание помощи женщинам, которые сотрудничают с этой организацией и обращаются за помощью, а также многодетным и малообеспеченным семьям.
Lingo Translation Agency is guided by international and domestic standards in the field of translation and interpreting, standards of Ukrainian Translators Association (). Бюро переводов "Линго" (Киев) руководствуется международными и отечественными стандартами в области переводов, стандартами Ассоциации переводчиков Украины ().
It represented various political forces in the region, such as, for example, the "Movement", "Democratic Party of Ukraine", "Ukrainian Republican Party". Такие как, например, «Рух», «Демократическая партия Украины», «Украинской республиканской партии».
Больше примеров...
Украиной (примеров 62)
In addition, article 6 of the Ukraine-Russian Federation Treaty of 19 November 1990 provided specifically that both parties recognized and respected the territorial integrity of the former Russian and Ukrainian Republics of the USSR within the borders existing in the framework of the USSR. Кроме того, статья 6 Договора между Российской Федерацией и Украиной от 19 ноября 1990 года предусматривает конкретно, что обе стороны признают и уважают территориальную целостность бывших Российской и Украинской республик СССР в существующих в рамках СССР границах.
On the basis of a similar Agreement on partnership and cooperation between the European Communities and their Member States and Ukraine, Ukrainian and Community sea-river vessels already have access to each other's inland waterways for international transport; the same goes for the Republic of Moldova. На базе подобного же Соглашения о партнерстве и сотрудничестве между Европейскими Сообществами и их государствами-членами и Украиной, украинские и еэсовские суда «река-море» уже имеют доступ к внутренним водным путям друг друга с целью осуществления международных перевозок.
In cases of intercountry adoption the Marriage and Family Code accords a preferential right to adopt children who are citizens of Ukraine and living in Ukrainian territory to nationals of States which have concluded international agreements with Ukraine on the adoption of orphans. В соответствии с Кодексом о браке и семье Украины первоочередное право среди всех остальных иностранных граждан на усыновление детей, являющихся гражданами Украины и проживающих на ее территории, имеют иностранные граждане государств, которые заключили международные соглашения с Украиной об усыновлении детей-сирот.
Following the 1998 treaty between Ukraine and Uzbekistan, some 23,000 people had taken advantage of simplified procedures to obtain Ukrainian citizenship. В соответствии с договором, заключенным Украиной с Узбекистаном в 1998 году, около 23 тыс.
On 18 August 2013 Adviser to the President Sergey Glazyev said that if Ukraine signs Association Agreement with the European Union customs policy for Ukrainian companies would be made more strict. 18 августа 2013 советник президента Российской Федерации Сергей Глазьев заявил, что в случае подписания Украиной соглашения об ассоциации с Европейским Союзом таможенное администрирование со стороны России может быть усилено.
Больше примеров...
Всеукраинский (примеров 20)
Ukrainian national manufacturer of sports apparel company "Korn" is one of the most experienced companies in Ukraine. Всеукраинский национальный производитель спортивной одежды компания «Корн» - одна из самых опытных в Украине компаний.
In 2001, in the framework of this holiday, the Ukrainian festival of youth fashion was held. В 2001 г. впервые в рамках этого праздника проведен яркий Всеукраинский фестиваль детской моды.
The Ukrainian Children's Parliament began its activities in 2001. С 2001 года начал свою деятельность Всеукраинский детский парламент.
The all Ukrainian tour of Fireworks "Dance of Fire" was performed in Ukraine from 22nd of August to the 19th of September. Всеукраинский тур фейерверков «Танец Огня» проходил в Украине с 22 августа по 19 сентября.
14 centres or units for the vocational rehabilitation of disabled persons, including the Ukrainian Centre for the Vocational Rehabilitation of Disabled Persons. There are 5 interregional, 2 provincial, and 2 urban or regional centres, and 2 units. Всеукраинский центр профессиональной реабилитации инвалидов, Всеукраинский центр профессиональной реабилитации инвалидов; 5 - межрегиональных; 4 - областных; 2 - городских (районных); 2 - отделения, в которых прошли профессиональную реабилитацию за год 1,4 тыс. человек, трудоустроено 485 человек
Больше примеров...
Усср (примеров 49)
The Ministry of Internal Affairs of Ukraine was also inherited from the police of the Ukrainian SSR. Министерство внутренних дел Украины, в свою очередь, также унаследовало органы милиции УССР.
According to the results of the 1961 season, Desna took the 5th place in its group and the 10th place in the final of the Ukrainian SSR (class "B"). По итогам сезона 1961 «Десна» заняла 5-е место в своей группе и 10-е место в финале УССР (класс «Б»).
While working in numerous orchestras he mastered his skills as a recording engineer and sound producer in the Ukrainian State Radio and Television Recording House. Работал в различных оркестрах, освоил звукорежиссуру в Доме Звукозаписи при Гостелерадио УССР.
Steklov of AS USSR, transactions of institutes of mathematics and cybernetics AS of Ukrainian SSR, classical papers in mathematics and mechanics of S.N. Стеклова АН СССР, труды институтов математики и кибернетики АН УССР. Фонд укомплектован классическими работами по математике и механике: С.Н.
The next stage in the institute's history came in April 1968, when the Sector was reorganized into the Dnepropetrovsk Division of the Institute of Mechanics of the Ukrainian SSR's Academy of Sciences. Следующим этапом на пути организации института стало преобразование в апреле 1968 года Сектора в Днепропетровское отделение Института механики АН УССР.
Больше примеров...
Украина (примеров 220)
Dear customers, we are glad to inform you that all Ukrainian, Russian and Latvian operators are online. Уважаемые пользователи, с сегодняшнего дня направления Украина, Россия и Латвия снова работают.
The Fund is a co-founder of the contest together with its partners ICF "Ukraine 3000", the Ukrainian Grant Makers forum & the Philanthropy center. Фонд вместе с партнерами - МБФ "Украина 3000", Украинским форумом благотворителей и Центром филантропии - выступает соучредителем конкурса.
With the financial and organizational support of the State Committee for Family and Youth Affairs and the international organization La Strada Ukraine, an international seminar has been held on identifying ways to prevent trafficking Ukrainian women. При финансовой и организационной поддержке Госкомсемьямолодежи, международной организацией "Ла Страда - Украина" проведен международный семинар "Поиск путей решения проблемы предотвращения торговли женщинами в Украине".
Today Zeppelin Ukraine supplies machinery of the leading world brands, such as Caterpillar, Bucyrus, JLG, Metso, Olympian, Challenger, Bourgault, Gregoire Besson, CLAAS, to the Ukrainian market. Сегодня «Цеппелин Украина» поставляет на украинский рынок технику ведущих мировых брендов, таких как Caterpillar, Bucyrus, JLG, Metso, Olympian, Challenger, Bourgault, Gregoire Besson, CLAAS.
Belarus (as the Byelorussian SSR) and Ukraine (as the Ukrainian SSR) were each founding members of the United Nations in their own right. Беларусь (в качестве Белорусской ССР) и Украина (в качестве Украинской ССР) сами являлись государствами-основателями Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Всеукраинского (примеров 27)
The last representative will be a children group from Vovchans'k, a winner of Ukrainian contest. Последний представитель - детская группа из Волчанска, победители всеукраинского конкурса.
Took part in the exhibition «Point semicolon» (within the Ukrainian project «Art Territory»), Art Museum of Chernigov Region (Ukraine). Принимала участие в выставке «Точка с запятой» (в рамках всеукраинского проекта «Art-Территория»), Черниговский областной художественный музей.
In September of the same year, she has become the speaker of "All-Ukrainian Volunteer School Lesson"] from Ukrainian Volunteer Service with the support of the Ministry of Education and Science of Ukraine. В сентябре того же года стала спикером «Всеукраинского школьного урока волонтерства» от Ukrainian Volunteer Service при поддержке Министерства образования и науки Украины.
Since at present Ukrainian healthcare system lacks facilities for fighting certain diseases, the Foundation is working on creating a Medical Center to Protect Mothers' and Children's Health. Поскольку сегодня в Украине существуют патологии, бороться с которыми отечественная медицина еще не в состоянии, Фонд работает над созданием Всеукраинского центра охраны здоровья матери и ребенка.
Ist prize in all-ukranian poetical contest "Crimean Alhambra", nomination "Ukrainian modern poetry", Simferopol, 2000-2001y. лауреат I и II премий XVI Всеукраинского фестиваля- конкурса искусств "Боромля" 2006г., г.Тростянец, Сумская обл.
Больше примеров...