Английский - русский
Перевод слова Ukrainian

Перевод ukrainian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Украинский (примеров 572)
He worked in Dnepropetrovsk in Gorkiy's Theatre of Russian Drama and developed Ukrainian Youth Theatre. Работал в Днепропетровске в Русской драме, создал Украинский молодёжный театр.
They included Mikhail Kravchuk (Krawtschuk), a Ukrainian mathematician who by the early 1930s had received considerable acclaim in the West. Среди них был Михаил Кравчук, украинский математик, который к началу 1930-х годов получил широкое признание на Западе.
Exclusive Ukrainian partner of Bloomberg Television. Эксклюзивный украинский партнер Bloomberg Television.
That took place after the Ukrainian het'man Pylyp Orlyk, the head of State, authored the first democratic Constitution of Ukraine, which provided not only for a clear allocation of power, but also fully promoted personal rights and freedoms. Она образовалась после того, как глава государства украинский гетман Пиллип Орлик принял первую демократическую конституцию Украины, в которой предусматривалось не только четкое разделение власти, но и полностью гарантировались личные права и свободы.
Anatoly Fedorovich Kasheida (Kosheida) (Russian: AHaToлий ФëдopoBич Kaшeидa (Koшeидa); August 14, 1928 in Talne, USSR - June 19, 1998 in Uman, Ukraine) was a Soviet writer, poet, journalist of Ukrainian descent. Анатолий Фёдорович Кашеида (Кошеида) (14 августа 1928 года, г. Тальное, Киевской области - 19 июня 1998 года, Умань) - советский украинский писатель, поэт, журналист.
Больше примеров...
Украинец (примеров 21)
The Ukrainian guy said there was a mole. Украинец сказал, что существует крот.
He's Ukrainian, ma. Ма, он украинец.
He might be Ukrainian. А может и украинец.
A: If you're not Ukrainian or Russian you have all chances to overpay, and your safety cannot be guaranteed on 100 %. О: Если Вы не украинец или не россиянин, то имеете высокий шанс переплатить, и Ваша безопасность никогда не может быть гарантированной на 100%.
Even the captain roles are no longer reserved for domestic players: Thierry Henry, a Frenchman, is Arsenal's captain, Andriy Shevchenko, a Ukrainian, is often the captain of AC Milan, and Christiano Zanetti, an Argentine, is captain of Inter Milan. Даже роль капитана больше не сохраняется за отечественными игроками: француз Тьерри Анри является капитаном «Арсенала», украинец Андрей Шевченко часто бывает капитаном «Милана», а аргентинец Кристиано Занетти - капитан миланского «Интера».
Больше примеров...
По-украински (примеров 32)
What's the ukrainian word for "monogamy"? Как по-украински будет "моногамными"?
Almost 26% of the population can speak Ukrainian. Почти 26% населения говорят по-украински.
President Yushchenko (spoke in Ukrainian; interpretation provided by the delegation): The anniversary of the United Nations is a celebration of hope for all humanity. Президент Ющенко (говорит по-украински; устный перевод на английский язык обеспечен делегацией): Знаменательный юбилей Организации Объединенных Наций - праздник надежды для всего человечества.
How do you say "Hungary" in Ukrainian? Как будет по-украински "Венгрия".
And how do you say "hotel" in Ukrainian? А как по-украински будет "отель"?
Больше примеров...
Украинский язык (примеров 45)
The country requested assistance in translating the Convention into Ukrainian. Страна обратилась с просьбой предоставить помощь в переводе Конвенции на украинский язык.
A certified and duly legalized document acknowledging the selection (appointment) of the executive officers entitled to act on behalf of a legal entity without the authority of the power of attorney and a certified translation into Ukrainian. Нотариально заверенный и легализованный документ, подтверждающий избрание (назначение) должностных лиц, имеющих право действовать от имени юридического лица без доверенности, с заверенным нотариусом переводом на украинский язык.
In 1924 the Polish government under Władysław Grabski excluded the Ukrainian language from use in government institutions. 1924 - Польское правительство запретило использовать украинский язык в государственных учреждениях Восточной Галиции.
So I have not yet fully mastered Ukrainian. Слушай, ну, еще не в совершенстве я знаю украинский язык.
In 2013, the oldest Ukrainian public-political, literary and art magazine "Vsesvit" ('Universe') translated into Ukrainian and published as a special block Ashot Beglarian's novels and short stories about the Karabakh War. В 2013 году старейший украинский общественно-политический, литературно-художественный и искусствоведческий журнал «Всесвит» («Вселенная») перевёл на украинский язык и опубликовал в качестве специального блока повести и рассказы Ашота Бегларяна о карабахской войне.
Больше примеров...
Отечественных (примеров 19)
(c) Strengthening of the position of Ukrainian businesses in the global market for space technologies and space services; с) укреплением позиций отечественных предприятий на мировом рынке космической техники и космических услуг;
Offers a wide variety of consumables, instruments, products for hygiene, sterilization and disinfection, equipment and other materials for dental clinics and laboratories manufactured by Ukrainian and foreign producers. Предлагает полный спектр расходных материалов, инструментария, средств гигиены, стерилизации и дезинфекции, оборудования и материалов для стоматологических клиник и зуботехнческих лабораторий от передовых отечественных и зарубежных производителей.
Obviously, changed requirements as regards the technical condition of means of transport in candidate countries might result in the diminished presence on the European Union market of Ukrainian carriers, whose transport fleet does not meet European Union technical standards. Очевидно, что изменение требований к техническому состоянию транспортных средств в странах-кандидатах потенциально может привести к сокращению присутствия на рынке ЕС отечественных перевозчиков, транспортные средства которых не отвечают стандартам и техническим нормам Евросоюза.
Spreading of information concerning state and potential possibilities of the Ukrainian gas complex aimed at attraction of national and foreign investments. Распространение информации о положении и потенциальных возможностях украинского газового комплекса с целью привлечения отечественных и иностранных инвестиций.
Delphi Capital is an investment company that provides capital markets and investment banking services in the Ukrainian market place for international and domestic investors and corporates. Delphi Capital является инвестиционной компанией, которая предоставляет своим клиентам услуги, связанные с привлечением капиталов и инвестиционно-банковские услуги на украинском рынка для отечественных и международных инвесторов и корпораций.
Больше примеров...
Украинско (примеров 1)
Больше примеров...
Ukrainian (примеров 25)
MAC Ukrainian, as defined by Apple, Inc. Unfortunately, I don't have an Apple computer, so can't say anymore about it. МАС Ukrainian, определена Apple, Inc. К сожалению, у меня нет компьютеров фирмы Apple, поэтому я не могу сказать ничего большего о ней.
M.Sikalo, Head of Infopulse R&D presented ShareProcess at annual Ukrainian outsourcing forum. Директор R&D департамента Михаил Сикало выступил с презентацией ShareProcess на ежегодном форуме Ukrainian Outsourcing Forum.
His works have been published in Ukraine and abroad, including The Ukrainian, newspapers The Washington Post and The Ukrainian Weekly. Его работы печатаются на Украине и за рубежом, в том числе журнале «The Ukrainian», газетах «The Washington Post» и «The Ukrainian Weekly».
This Saturday, on September 20th the next minicamp will take place (minicamps are monthly meetings of Ukrainian professionals and new media enthusiasts). Наверное, вы уже заметили потерю голосов у некоторых блогов, принимающих участие в Конкурсе "Best Ukrainian Blog Awards".
Since returning to Ukraine he has participated in some of the biggest transactions on the market, including public placement of MCB Agricole and UMH (Ukrainian Media Holding). He also has a successful record handling Eurobonds for Ukrainian companies. После возвращения в Украину Андрей принимал участие в реализации крупнейших сделок на рынке, таких как размещение МСВ Agricole и UMH (Ukrainian Media Holding), а также успешно работал на рынке еврооблигаций украинских эмитентов.
Больше примеров...
Украины (примеров 2567)
Ukrainian President Petro Poroshenko paid a state visit to France on June 26, 2017, where he met with French President Emmanuel Macron. Президент Украины Петр Алексеевич Порошенко совершил государственный визит во Францию 26 июня 2017 года, где провёл встречу с президентом страны Эмманюэлем Макроном.
However, the Ukrainian representatives noted that according to the new Law of Ukraine "On Copyright and Neighbouring Rights" of 11 July 2001 the coming into being and exercising of copyrights do not require any kind of special registration of work or undertaking any other formalities. Однако украинские представители отметили, что согласно новому Закону Украины "Об авторском праве и смежных правах" от 11 июля 2001 года для возникновения и реализации авторского права не требуется какой-либо специальной регистрации произведения или выполнения каких-либо иных формальностей.
In addition, in accordance with the Law of Ukraine on National Minorities, the Council of Representatives of National and Cultural Societies was established at the Ukrainian Ministry for National, Migratory and Religious Affairs. Кроме того, в соответствии с Законом "О национальных меньшинствах в Украине" при министерстве Украины по делам национальностей, миграции и культов был создан совет представителей национально-культурных обществ.
Representatives of the Svoboda party demanded that the country's prosecutor general ban the Democratic Party of Ukrainian Hungarians headed by the only deputy, the Transcarpathian Hungarian I. Gaidosh. Представители партии ВО «Свобода» потребовали от генеральной прокуратуры страны запретить Демократическую партию венгров Украины (ДПВУ) во главе с единственным депутатом - закарпатским венгром И. Гайдошем.
Of the 48 foreign women, 18 were Colombian, 15 Russian, 11 Romanian, 1 Brazilian, 1 Bulgarian, 1 Nigerian and 1 Ukrainian. Residency permits are currently being processed for 7 other foreign women in the same situation. Среди них 18 женщин из Колумбии, 15 из России, 11 из Румынии, 1 из Бразилии, 1 из Нигерии и 1 женщина из Украины.
Больше примеров...
Украиной (примеров 62)
Furthermore, in the light of some recently adopted resolutions by the Verkhovna Rada, the Ukrainian Parliament, the issue of CTBT ratification by Ukraine will acquire a significant internal policy dimension. Помимо этого, в свете некоторых недавно принятых Верховной Радой (украинским парламентом) резолюций вопрос о ратификации Украиной ДВЗИ приобретет важное внутриполитическое измерение.
The Chairman received categorical assurances from senior Ukrainian officials that such allegations of violations of Council-imposed sanctions by Ukraine were without foundation and that Ukraine was fully in compliance with international laws and norms relating to the enforcement of such sanctions. Высокопоставленные официальные лица Украины дали Председателю категорические заверения в том, что информация о таких фактах нарушения санкций Совета Украиной не имеет под собой никакого основания и что Украина действует в полном соответствии с международными законами и нормами, касающимися соблюдения таких санкций.
In 2008 - Ukrainian delegate in negotiations with the European Commission on the Framework Agreement between the European Community and Ukraine on the general principles of Ukraine's participation in the Community programs. В 2008 - украинский делегат на переговорах с европейской комиссией относительно рамочного Соглашения между Европейским сообществом и Украиной.
The premium box set includes the following CDs: - "With Ukraine in heart", - "International songs", - "Ukrainian folk song & dumy". В состав подарочного бокс-сета вошли такие CD: - "С Украиной в сердце", - "Международные песни", - "Украинские народные песни и думы".
Mr. Marchenko (Ukraine), giving a slide presentation on clearance of explosive remnants of war in Ukraine, said that some 30,000 square kilometres of Ukrainian territory were still contaminated with explosive remnants of war. Г-н Марченко (Украина), выступая с презентацией слайдов о проводимых Украиной мероприятиях по ликвидации взрывоопасных пережитков войны, говорит, что общая площадь территорий, загрязненных взрывоопасными предметами времен прошедших войн, составляет около 30000 км2.
Больше примеров...
Всеукраинский (примеров 20)
The all Ukrainian tour of Fireworks "Dance of Fire" was performed in Ukraine from 22nd of August to the 19th of September. Всеукраинский тур фейерверков «Танец Огня» проходил в Украине с 22 августа по 19 сентября.
The first All Ukrainian festival of Flamenco dance Ole la Primavera! 15 апреля 2006 состоялся первый Всеукраинский фестиваль танца фламенко Ole la Primavera!
The All-Ukrainian Center to Protect Mothers' and Children's Health (hereafter the Center), a.k.a. Children's Hospital of the Future, is to become a beacon of hope for hundreds and thousands of Ukrainian children. Всеукраинский центр охраны здоровья матери и ребенка (далее - Центр), «Детская больница будущего», должен стать надеждой на здоровое будущее для сотен и тысяч украинских детей.
However, VV did not intend to undertake the absolute role of changing the habitual and legalized word, that is why they announced an all-Ukraine competition for the text of glorification among the Ukrainian people... Но брать на себя роль абсолютного обновителя узаконенного слова вэвэшники и не надеялись, потому огласили всеукраинский конкурс на текст славословия от украинского народа...
10.06.09 Embassy of Kazakhstan Republic in Ukraine organizes solemn reception devoted to the Day of ukrainian journalism in the President Hotel. 19.06.09 Ассоциация юристов Украины проводит Первый всеукраинский съезд нотариусов в Конгрес-Холле Отеля.
Больше примеров...
Усср (примеров 49)
Having lost Odessa, the Bolsheviks were forced to leave the entire southwest of the Ukrainian SSR. Потеряв Одессу, большевики были вынуждены оставить весь юго-запад УССР.
The Ministry of Internal Affairs of Ukraine was also inherited from the police of the Ukrainian SSR. Министерство внутренних дел Украины, в свою очередь, также унаследовало органы милиции УССР.
The change in the party and governmental leadership of the Ukrainian S.S.R. impacted the Russian Orthodox Church as well. Изменение положения партийно-правительственного аппарата УССР повлияло также на Русскую православную церковь.
Its constitutional basis was article 126 of the 1936 Constitution of the USSR followed by article 6 in the USSR Constitution of 1997 and article 6 of the Ukrainian SSR Constitution of 1978, which laid down the absolute political and State power and monopoly of the Communist Party. Ее конституционной основой были статья 126 Конституции СССР 1936 года, а затем статья 6 Конституции СССР 1977 года и статья 6 Конституции УССР 1978 года, устанавливавших абсолютную политическую и государственно-властную монополию Коммунистической партии.
In 1991 a Special Act of the Ukrainian SSR was adopted on amending and supplementing the code of labour laws as the Republic converted to a market economy. Так, еще в 1991 году был принят специальный Закон УССР "О внесении изменений и дополнений в Кодекс законов о труде при переходе республики к рыночной экономике".
Больше примеров...
Украина (примеров 220)
Ukraine is also a member of the International Criminal Police Organization (INTERPOL), and the Ukrainian Ministry of Internal Affairs exercises the functions of the national INTERPOL office. Украина также является членом Международной организации криминальной полиции - Интерпол, функции Национального центрального бюро которого в Украине возложены на Министерство внутренних дел.
West Ukrainian Centre "Women's Perspectives", Ukraine Западноукраинский центр «Перспективы женщин», Украина
First, the State policy of Ukraine will be consistently based on the authority established by the Ukrainian people when it confirmed, almost unanimously, its choice of independent development during the national referendum held in December 1991. Во-первых, Украина в своей государственной политике последовательно будет исходить из наказа своего народа, который в декабре 1991 года на общенациональном референдуме почти единогласно подтвердил свой выбор в пользу независимого развития.
Battalion was created on November 15, 2002 after Heads of General Staff of Hungarian, Romanian, Slovak and Ukrainian Armed Forces signed the Technical Arrangement on Implementation of Intergovernmental Agreement on Multinational Engineer Battalion Tisa in Budapest. 15 ноября 2002 года Венгрия, Румыния, Словакия и Украина создали многонациональный инженерный батальон «Тиса» четырёхротного состава (от Словакии в состав батальона вошла одна инженерная рота).
The registration for the VIII International conference "Goods and services promotion on the Ukrainian market" has started. Торжественная церемония награждения победителей фестиваля-конкурса "Выбор года-2008" состоится в эту субботу, 29-го ноября во Дворце Украина. Будем рады видеть всех-всех-всех!!!
Больше примеров...
Всеукраинского (примеров 27)
As a result, the plant had received a diploma and a prize winner of Ukrainian quality competition «100 best goods of Ukraine» at the regional level. В результате этого заводом был получен диплом и приз победителя Всеукраинского конкурса качества «100 лучших товаров Украины» на региональном уровне.
In the period from 1930 to 1933, Barvinok worked as the secretary of the All Ukrainian Archaeological Committee, which coordinated all archaeological work in Ukraine. В период 1930-1933 Барвинок работает секретарём Всеукраинского археологического комитета (ВУАК), который координировал всю археологическую деятельность на Украине.
In spring 2002, Firtash ran for parliament as a member of the all-Ukrainian political association Women for the Future, under the patronage of Lyudmila Kuchma, a wife of Ukrainian President Leonid Kuchma. Во время избирательной кампании 2002 года был членом Всеукраинского политического объединения «Жінки за майбутнє», опекаемого Людмилой Кучма, женой Президента Украины.
The Service Agreement on Developing Design and Estimate Documentation was signed with BDPGroupe6. At the choice of the Designer General, the Budova-Tsentr1 Ltd. was appointed the subcontractor from the Ukrainian party. Цель программы состоит в создании в Украине сверхсовременного лечебного центра для предоставления медицинский помощи тяжелобольным детям - Всеукраинского центра здравоохранения матери и ребенка, «Детской больницы будущего».
In 2008 and 2009, Maksym Tymchenko was recognised the best top manager of Ukraine under the Ukrainian TOP-100 rating prepared by the publishing house Ekonomika, and in 2012 and 2013 he was named first among best top managers in the Ukrainian energy sector. В 2008 и 2009 годах Максим Тимченко был признан лучшим топ-менеджером Украины по версии всеукраинского рейтинга «TOP-100» издательства «Экономика», а в 2012 и 2013 годах данный рейтинг дважды присвоил Максиму Тимченко звание лучшего топ-менеджера в энергетике Украины.
Больше примеров...