| Their field is tourism and activities. | Сфера их работы - туризм. | 
| ICT and tourism for development | ИКТ и туризм в интересах развития | 
| ICTs and tourism as natural partners | ИКТ и туризм как естественные взаимосвязанные факторы | 
| (b) Extra-regional tourism. | Ь) Межрегиональный туризм. | 
| Catering trades and tourism 6568 | Общественное питание и туризм 6568 | 
| Addendum: tourism and economic development | Добавление: туризм и экономическое развитие | 
| Addendum: tourism and environmental protection | Добавление: туризм и охрана окружающей среды | 
| The environment and community tourism | Окружающая среда и общинный туризм | 
| F. Subprogramme 5: Transport and tourism | Подпрограмма 5: транспорт и туризм | 
| areas Socio- economic (tourism) | Социально- экономические области (туризм) | 
| Environment, transport and tourism; | окружающая среда, транспорт и туризм; | 
| Indigenous peoples and sustainable tourism | Коренные народы и устойчивый туризм | 
| Our number-one industry is tourism. | Главной отраслью нашей экономики является туризм. | 
| Transport, communications and tourism | транспорт, связь и туризм; | 
| Biological diversity and tourism; | Биологическое разнообразие и туризм; | 
| Sustainable use, including tourism | Устойчивое использование, включая туризм | 
| Economic sector/major group: tourism. | Экономический сектор/основная группа: туризм. | 
| Transport and tourism; 5. | Транспорт и туризм; 5. | 
| E. Environment and tourism | Е. Окружающая среда и туризм | 
| (b) Sustainable tourism; | Ь) устойчивый туризм; | 
| Course on sustainable tourism for development | Курс "Устойчивый туризм в целях развития" | 
| nature based tourism and environmental services | экологический туризм и экологические услуги | 
| These are tourism and fishing. | Это туризм и рыболовство. | 
| (e) Community tourism; | ё) общинный туризм; | 
| It's just like tourism in Albania... | Как туризм в Албании... |