Английский - русский
Перевод слова Tourism
Вариант перевода Туризм

Примеры в контексте "Tourism - Туризм"

Примеры: Tourism - Туризм
Space tourism could affect archaeological artifacts, for example, on the Moon. Космический туризм мог повлиять на археологические артефакты, например, на Луне.
For countries that rely on service exports or on tourism, the invisible balance is particularly important. Для стран, которые полагаются на экспорт услуг или на туризм, невидимый баланс особенно важен.
The main source of revenue, however, is tourism, mainly mountain gorilla visitation. Основным источником дохода, однако, является туризм - в основном, посещение мест обитания горных горилл.
Lotus Tower's main revenue sources will be tourism and antenna leasing. Основными источниками доходов Lotus Tower станут туризм и лизинг антенн.
Since 1960, the city has embraced tourism, which has become its most important economic activity. С 1960 года город охватил туризм, который стал его самой важной экономической деятельностью.
Other industries in the area include tourism, and the growing of tropical fruits. Другие отрасли промышленности в области включают туризм и рост тропических фруктов.
7.1% of Swedish household income is spent on domestic tourism. 7,1 % дохода средней шведской семьи тратится на внутренний туризм.
In 1987, she attended the Hawaii Pacific University, studying tourism. В 1987 году она вступила в Hawaii Pacific University, где изучала туризм.
Other spheres of good cooperation between the two states are tourism and education. Другие сферы сотрудничество между двумя государствами являются образования и туризм.
Herding and tourism are tightly controlled, and hunting and mining are prohibited. Скотоводство и туризм жестко контролируется, а охота и звероловство запрещены.
Commercial fishing and tourism are the county's most important industries. Рыболовство и туризм являются наиболее важными отраслями промышленности округа.
The Lebanese economy is service-oriented; main growth sectors include banking and tourism. Ливанская экономика сервис-ориентированная; основными секторами роста являются банковское дело и туризм.
In addition to nickel, the substantial financial support from France and tourism are keys to the health of the economy. Кроме никеля, существенную финансовую поддержку экономики оказывают деньги Франции и туризм.
Near industrialized Dunkirk, its many monuments are reminders of a rich past, and tourism has been developed in recent years. Вблизи промышленного Дюнкерка многочисленные памятники старины напоминают о богатом прошлом Берга, и в последние годы здесь развился туризм.
One third of electricity produced is used in commercial settings including the leading industry of tourism. Одна треть произведенной энергии используется в коммерческих целях, включая ведущую отрасль экономики Гуама - туризм.
Following the outbreak of the civil war in 1991, tourism in Somalia came to a halt. После начала гражданской войны в 1991 году, туризм в Сомали придёт в упадок.
Major industries in Southeast Alaska include commercial fishing and tourism (primarily the cruise ship industry). Главными отраслями Юго-Восточной Аляски является рыболовство и туризм (главным образом обслуживание круизных судов).
In Kenya, the post-election crisis inhibited major development sectors of the country such as the tourism and transport sectors. В Кении наступивший после выборов кризис негативно сказался на таких важнейших для развития страны секторах, как туризм и транспорт.
Everyone speaks the rule: Cigarettes, computers, t-shirts, television, tourism, war. Все произносят правило: сигарета, компьютер, футболка, телевидение, туризм, война...
Some of the resources that forests provide - such as timber, firewood, and tourism - can be valuated relatively easily. Некоторые ресурсы, предоставляемые лесами - такие как древесина, дрова и туризм - достаточно легко поддаются оценке.
If that compromise holds, stability will take hold, markets will function, Tunisia will attract investment, and tourism will thrive again. Если этот компромисс сохранится, то установится стабильность, рынок будет действовать, в Тунис пойдут инвестиции и туризм вновь начнет процветать.
In 1998, Russians did not yet take for granted imported cars, foreign tourism, and other middle-class perks. В 1998 году россияне еще не принимали как должное импортные автомобили, зарубежный туризм и другие привилегии среднего класса.
Kharkhorin's principal sources of income are tourism and agriculture. Основными источниками дохода для Хархорина являются туризм и сельское хозяйство.
Like elsewhere in Kerala, tourism is one of the major contributors of the local economy. Как и в других городах Кералы, важным драйвером роста местной экономики является туризм.
In summer, tourism is the most important industry. Летом значимой отраслью экономики становится туризм.