Английский - русский
Перевод слова Tourism
Вариант перевода Туризм

Примеры в контексте "Tourism - Туризм"

Примеры: Tourism - Туризм
Tourism is a large contributor to the economy, as the city receives over 5 million visitors per year. Туризм вносит большой вклад в экономику, так как в городе более 5 млн посетителей каждый год.
Tourism is an important economic activity for the region, generating over AUD$3 billion per year. Туризм является важной составляющей экономической деятельности в регионе, которая приносит ежегодно более $ З млрд.
Tourism is Kenya's largest foreign exchange earner, followed by flowers, tea, and coffee. Крупнейшим источником поступлений иностранной валюты для Кении является туризм, за которым следует экспорт цветов, чая и кофе.
Tourism and natural-gas pipelines linking the two countries provided economic resources for the local Bedouin. Туризм и газопроводы, завязывающие две страны, обеспечили местных бедуинов экономическими ресурсами.
Tourism is very important for Austria's economy, accounting for around 10 percent of Austria's GDP. Туризм является важной частью экономики Австрии, составляя почти 9 % австрийского валового внутреннего продукта.
Tourism in Guerrero is important to the overall Mexican economy as well. Развит также туризм, который имеет особое значение для Герреро и для Мексики в целом.
Marshal Tourism offers for sale touristic and road maps, city plans, atlas and guide books. Маршал Туризм предлагает для продажи туристические карты, карты автодорог, планы городов.
Tourism can have considerable economic benefits but also has some drawbacks as a source of income. Туризм может иметь значительные экономические выгоды, однако ему свойственны и некоторые недостатки как источнику дохода.
Tourism offers significant opportunities to boost the export sector of many island developing countries. Туризм предоставляет широкие возможности для развития экспортного сектора многих островных развивающихся стран.
Tourism is the most important service export specialization of many island developing countries, particularly in the Caribbean. З. Наиболее важной специализацией в области экспорта услуг большинства островных развивающихся стран, особенно в Карибском бассейне, является туризм.
Tourism was a second source of income, the development of which had been encouraged by an active Government policy since the late 1950s. Вторым по значимости источником поступлений являлся туризм, развитие которого активно поощрялось политикой правительства с конца 50-х годов.
Tourism in easily accessible areas and eco-tourism (trekking etc.) can develop into sources of off-farm employment. В легкодоступных районах туризм и экотуризм (походы и т.д.) могут развиться в источники несельскохозяйственных видов занятости.
Tourism in mountain areas is still far from fulfilling its potential contribution to the local mountain economies. В горных районах туризм по-прежнему развит недостаточно сильно, чтобы в полной мере задействовать его возможности для укрепления местной экономики.
Tourism is one of the priorities of the Alliance for Sustainable Development. Туризм является одним из приоритетных направлений деятельности Альянса за устойчивое развитие.
Tourism is another area of promising potential for the region to cultivate. Туризм является еще одной областью с многообещающим потенциалом, который регион должен развивать.
Tourism and international finance contribute significantly to the development of the Territory by providing substantial amounts of capital and foreign exchange. Туризм и международные финансовые операции вносят существенный вклад в развитие территории, обеспечивая приток значительных по объему финансовых средств и иностранной валюты.
Tourism and related services continued to be the main activity in the United States Virgin Islands. Туризм и связанные с ним услуги по-прежнему являлись главным видом деятельности на Виргинских островах Соединенных Штатов.
Tourism is a speciality of ours. Туризм - это одна из наших специализаций.
Tourism is the global industry which is most closely identified with small island developing States. Туризм представляет собой глобальную индустрию, наиболее тесно связываемую с малыми островными развивающимися государствами.
Tourism and the related construction, retail and service sectors will continue to be major sources of economic growth. Основными источниками экономического роста по-прежнему будут туризм и связанное с ним строительство, секторы розничной торговли и услуг.
Tourism was identified as a sector that would continue to grow. Туризм был упомянут в качестве одного из динамично развивающихся секторов.
Tourism is the only major sector in international trade in services in which developing countries have consistently had surpluses. Туризм является единственным крупным сектором международной торговли услугами, в котором развивающиеся страны неизменно имеют активное сальдо.
Tourism is the fastest growing industry in our region. В нашем регионе туризм является наиболее стремительно развивающейся отраслью промышленности.
Tourism and sugar are the mainstays of Fiji's economy. Основными отраслями фиджийской экономики являются туризм и производство сахара.
Tourism is the fastest growing economic sector, with major social and environmental impacts. Туризм является наиболее быстрорастущим сектором экономики, функционирование которого имеет крупные социальные и экологические последствия.