Английский - русский
Перевод слова Tourism
Вариант перевода Туристов

Примеры в контексте "Tourism - Туристов"

Примеры: Tourism - Туристов
The event showcased Zimbabwe and Zambia as safe and competitive tourism destinations. Проведение этого мероприятия показало, что Зимбабве и Замбия являются безопасными и конкурентоспособными местами отдыха туристов.
Other initiatives included granting duty-free concessions to retailers of popular tourism items. В число других инициатив входило освобождение от уплаты пошлины розничных торговцев, предлагающих популярные среди туристов товары.
Seychelles saw its economy affected by a decline in tourism caused by the European financial crisis. На Сейшельских Островах экономические показатели были обусловлены снижением числа туристов, вызванного финансовым кризисом в Европе.
The Committee is specifically concerned about campaigns for promoting tourism that perpetuate discrimination against women and girls. Особую обеспокоенность Комитета вызывают кампании по привлечению туристов, которые способствуют сохранению дискриминации в отношении женщин и девочек.
And Amelia Vega of the Dominican Republic... when she came in first, tourism shot up dramatically. А Амелия Вега из Доминиканской Республики... когда она заняла первое место, от туристов не стало отбоя.
East Asia and the Pacific have attracted over 55 per cent of international tourism arrivals in developing countries. На Восточную Азию и Тихоокеанский регион приходилось свыше 55% международных прибытий туристов в развивающиеся страны.
These figures relate only to international travel - in most countries the volume of domestic tourism is significantly greater than international arrivals. Эти данные касаются только международного туризма - во многих странах так называемых внутренних туристов значительно больше, чем иностранных.
Cuba cannot receive any tourism from the United States. Куба не может принимать туристов из Соединенных Штатов.
The blockade prevents Cuba from trading with and receiving tourism from the United States. Блокада не дает Кубе возможности торговать с Соединенными Штатами и принимать туристов из этой страны.
The Cuban Government has actively sought to attract foreign investment and tourism to Cuba. Кубинское правительство активно стремится привлечь на Кубу инвестиции и туристов из-за рубежа.
Since then the valley has gradually been opened up to a limited amount of tourism. С тех пор долина открыта для ограниченного количества туристов.
Toward the end of the 19th century, weavers began to make rugs for tourism and export. К концу XIX века ткачи начали делать ковры для туристов и экспорта.
In the early to mid-1980s, international tourism arrivals in Colombia reached nearly 1.4 million per year. В начале и середине 1980-х годов Колумбию посещало около 1,4 миллиона иностранных туристов в год.
Golden dorado fishing has long attracted both local and outside tourism to Corrientes. Ловля золотого дорадо издавна привлекает как местных, так и иностранных туристов в Корриентес.
Their survival is in question in a valley subject to increasing tourism. Их выживание под вопросом, так как долину посещает всё больше туристов.
Some genius in German tourism cooked it up. Какой-то гений из немецких туристов её выдумал.
These mines constitute an obstacle to economic development projects and to movement for purposes of tourism inside Egypt. Наличие этих мин создает препятствия для осуществления проектов экономического развития и для передвижения туристов по территории Египта.
Total tourism expenditure was up to $272 million, 20 per cent more than in 1993. Общие расходы туристов возросли до 272 млн. долл. США, что на 20 процентов больше, чем в 1993 году.
A very large percentage of all of the tourism into Fiji is provided by Australia. Подавляющее большинство посещающих Фиджи туристов являются австралийцами.
The challenge for national Governments is to identify ways in which tourism activity can be spread more evenly throughout the year. В связи с этим перед национальными правительствами встает важная задача нахождения путей, которые позволили бы более равномерно распределять поток туристов в течение года.
In the African region, Mauritius and Seychelles have planned for further growth but have opted for up-market tourism. В африканском регионе Маврикий и Сейшельские Острова запланировали дальнейший рост, но при этом взяли курс на привлечение состоятельных туристов.
Inbound tourism has been increasing for three months in succession. В течение трех месяцев последовательно увеличивалось число туристов, прибывающих в страну.
The territorial Government declared its preference for air access as the most effective way to attract investment and tourism and to create much-needed local employment. Правительство территории заявило о своем предпочтении обеспечения доступа с помощью воздушного транспорта как наиболее эффективного пути привлечения инвестиций и туристов и создания столь необходимой занятости на местном уровне.
CE: All types of tourism accommodation establishments. СРТ: все категории средств размещения туристов.
Following the dramatic events of 1985, the Government decided to develop Aruba's potentials as a tourism destination more fully. После драматических событий 1985 года правительство решило более эффективно использовать потенциальные возможности Арубы как привлекательного для туристов места.