Английский - русский
Перевод слова Tourism
Вариант перевода Туризм

Примеры в контексте "Tourism - Туризм"

Примеры: Tourism - Туризм
Tourism is an information-intensive industry in which electronic commerce is expected to play a significant role. Туризм является информоемкой отраслью, в которой электронная торговля, как ожидается, будет играть значительную роль.
Tourism is increasingly seen as an important source of foreign exchange earnings and employment creation by several African countries. Туризм все больше рассматривается некоторыми африканскими странами в качестве важного источника валютных поступлений и средства обеспечения занятости.
Tourism is among the top five foreign currency generators for 79 of those countries. Для 79 из этих стран одним из пяти основных источников валютных поступлений является туризм.
Tourism will also thrive once we have created the necessary infrastructures. Будет также процветать туризм, после того как мы создадим необходимую инфраструктуру.
Tourism has become an important business sector and revenue source for many cities. Туризм стал важным предпринимательским сектором и источником доходов для многих городов.
Tourism is estimated to account for 5 per cent of global greenhouse gas emissions, in particular through transport. Согласно оценкам, на туризм приходится 5 процентов глобальных выбросов парниковых газов, в основном за счет транспорта.
Tourism is also regulated in the Antarctic. Туризм регулируется также и в Антарктике.
Tourism can promote development in less populated countries. Туризм может содействовать развитию в менее заселенных странах.
Tourism has become essential to the Bahamian economy over the past fifty years. За последние же 50 лет туризм вышел на первое место в экономике страны.
Tourism and travel-related services have also contributed to the recent upsurge in export earnings of LDCs. Туризм и связанные с ним услуги также способствовали росту экспортных поступлений НРС в последнее время.
Tourism represents one of the few sectors in which LDCs managed to increase their share of world economic activity recently. Туризм является одним из немногих секторов мировой экономики, где НРС удалось в последнее время увеличить свое присутствие.
Tourism, especially diving, provides the primary economic revenue to Bonaire. Главным источником экономических поступлений парка Бонайре выступает туризм, особенно погружения с аквалангом.
Tourism is of great importance for many small island developing States. Туризм имеет для многих малых островных развивающихся государств очень большое значение.
Economy: Tourism, financial services and remittances. Экономика: Туризм, финансовые услуги и денежные переводы.
Tourism is the main source of economic growth. Главным движущей силой экономического роста является туризм.
Tourism, which accounts for 70 per cent of GDP, remains the main sector of the United States Virgin Islands economy. Туризм, на долю которого приходится 70 процентов ВВП, остается главной отраслью экономики Виргинских островов Соединенных Штатов.
Tourism, once the most significant contributor to the local economy, has suffered severe setbacks. Туризм, который являлся одним из наиболее важных секторов, способствующих развитию местной экономики, пострадал весьма сильно.
Tourism, particularly cultural and ecotourism, has been broadly promoted and expanded, thus attracting more and more tourists to the country. Широко развивается и ширится туризм, особенно культурный и экологический, благодаря чему в страну приезжает все больше туристов.
Tourism, agriculture, garment, construction and mining have remained the back bone of Fiji's productive sector. Опорой производственного сектора Фиджи остаются туризм, сельское хозяйство, швейная промышленность, строительство и горнодобывающие отрасли.
Tourism and financial services accounted for 99.6 per cent of exports. На туризм и сектор финансовых услуг приходится 99,6 процента от объема экспорта.
Tourism has been a dominant industry over the years. Туризм является доминирующей отраслью на протяжении уже нескольких лет.
Tourism is currently the world's largest export service and can be a strategic sector for many developing economies. Туризм сегодня является крупнейшим экспортным сектором услуг в мире, и для многих развивающихся стран он может иметь стратегическое значение.
Tourism has two contrary effects on the environment and biodiversity. Туризм оказывает двоякое воздействие на окружающую среду и биоразнообразие.
The publication Tourism and Mountains has also been used to train local communities in Nepal. Публикация «Туризм и горы» также использовалась в работе с местными общинами в Непале.
Tourism services, on which many developing and least developed countries depended, had felt an immediate impact. Туризм, от которого зависят многие развивающиеся и наименее развитые страны, ощутил немедленное влияние.