Английский - русский
Перевод слова Tourism
Вариант перевода Туризм

Примеры в контексте "Tourism - Туризм"

Примеры: Tourism - Туризм
Tourism, particularly by Indian pilgrims to the major Hindu holy sites in Tibet, Mount Kailash and Lake Mansarovar, is thriving. Процветает туризм, особенно со стороны индийских паломников в главные индусские святыни в Тибете - гору Кайлаш и озеро Мансаровар.
Tourism is now regarded as the second most important industry. В настоящее время туризм является второй по значению отраслью экономики.
Tourism activity in almost all countries is concentrated within certain regions, typically where there are large cities or extensive coastal areas. Туризм почти во всех странах сконцентрирован в определенных регионах, обычно там, где находятся крупные города или обширные прибрежные районы.
Tourism can create social and cultural pressures related to the conservation and sustainable use of biological diversity. Туризм может приводить к издержкам социального и культурного характера, связанным с сохранением и устойчивым использованием биологического разнообразия.
Tourism is often identified as a promising growth sector in small island developing States. Туризм зачастую называют сектором, стимулирующим экономический рост в малых островных развивающихся государствах.
Tourism has important social impacts on countries. Туризм оказывает на страны важное социальное воздействие.
Tourism is avaricious in consuming natural resources, including water and land. Туризм требует огромного количества природных ресурсов, включая водные и земельные ресурсы.
Tourism and associated service industries are major contributors to the gross domestic product (GDP) of most small island developing States. Туризм и связанные с ним отрасли обслуживания вносят наибольший вклад в валовой внутренний продукт (ВВП) большинства малых островных развивающихся государств.
Tourism continues to dominate the Anguillian economy. Туризм по-прежнему занимает доминирующее положение в экономике Ангильи.
Tourism, however, was one of the islands' principal sources of income, and certain ills accompanied that industry. Однако туризм является одним из основных источников дохода острова, и некоторые отрицательные его стороны присущи ему.
Tourism is already the largest sector of international trade in services. Туризм уже является самым крупным сектором в рамках международной торговли услугами.
Tourism was becoming a bigger source of income for them. Одним из важных источников дохода для этого народа становится туризм.
Tourism had been able to survive the serious impact of recent terrible events, and San Marino hoped that it would continue to do so. Туризм сумел пережить серьезные последствия недавних ужасных событий, и Сан-Марино надеется, что так будет и в дальнейшем.
Tourism is important to many developing countries as an earner of hard currency. Для многих развивающихся стран туризм выступает в качестве существенного источника твердой валюты.
Tourism is the main contributor to GDP, providing approximately 45 per cent, and a major source of employment. Туризм вносит наибольший вклад в ВВП, обеспечивая примерно 45 процентов ВВП, и служит основным источником занятости.
Tourism is regarded as another promising sector. Еще одним перспективным сектором считается туризм.
Tourism contributes significantly to the GDP in Tunisia, Egypt and Morocco. Туризм вносит существенный вклад в ВВП Туниса, Египта и Марокко.
Tourism is also among the fastest growing sectors in the region and strongly contributes to foreign exchange earning. Туризм также является одним из наиболее быстро развивающихся секторов в регионе и вносит крупный вклад в инвалютные поступления.
Tourism is the primary economic activity, accounting for more than 70 per cent of GDP. Туризм является основной отраслью экономики, доходы от которой составляют более 70 процентов ВВП.
Tourism can flourish when terrorism has ended. Туризм может процветать тогда, когда терроризм прекратится.
Tourism is a sector that is affected by desertification. Туризм относится к числу секторов, затрагиваемых проблемами опустынивания.
Tourism, first source of income, decreased by an estimated 5 per cent in 2002. В 2002 году туризм, главный источник доходов страны, сократился, по оценкам, на 5 процентов.
Tourism and marine resources are identified as the lead economic sectors, with agriculture and forestry envisaged as having critical supporting roles. В качестве ведущих отраслей экономики названы туризм и освоение морских ресурсов, при этом сельскому или лесному хозяйству отведена важнейшая вспомогательная роль.
This week, the topic of the DPI/NGO Briefing will be "Tourism and Human Rights Today". На этой неделе темой брифинга ДОИ/НПО будет «Туризм и права человека сегодня».
Tourism is regarded as another promising sector. Туризм рассматривается в качестве еще одного многообещающего сектора.