Примеры в контексте "Tom - Том"

Все варианты переводов "Tom":
Tom
Примеры: Tom - Том
Tom says you have a big apartment. Том сказал, у тебя большая квартира.
Let's go wait outside the bathroom for Tom and scare him. Давай дождёмся, когда Том выйдет из туалета и напугаем его.
Tom Haverford... my needless shopping phase. Том Хаверфорд - период бессмысленного шопинга.
That is amateur hour, Tom. Это просто детская ошибка, Том.
Tom and hal could've told me where they were taking me. Том и Хэл могли бы сказать мне, куда они меня везут.
You see, because Robin Hood is using a mouse as his messenger Tom is perfect. Раз Робин Гуд использует мышь как курьера, Том идеально подходит.
Except this time, it won't be Tom and Elizabeth who end up dead. Только на этот раз в итоге погибнут не Том и Элизабет.
Tom, I understand you were a Navy S.E.A.L. Том, я слышал, что ты был "морским котиком".
Tom, we've been through this. Том, мы уже проходили это.
Tom, I'm asking you as a man to stop this immediately. Том, я прошу тебя, как мужчину, прекратить это немедленно.
For the last 20-odd years, I've been singing like Tom Jones. Последние лет 20 я пою, как Том Джонс.
Well, I'll let you into a secret, Tom. Что ж, я поделюсь с тобой секретом, Том.
After adding 1 artist, Tom has also got 7. После добавления 1 артиста, Том также имеет 7.
Look, Tom, I get it. Слушай, Том, я понимаю.
But some of them must have known that Tom would try to reach out to his rebel Skitters. Но некоторые из них могут знать, что Том пытался связаться со своим скиттером-повстанцем.
Tom, the history of what happened up there is long gone. Том, свидетелей того, что там произошло, уже давно нет.
~ Tom, keep her under control. Том, не спускай с нее глаз.
No, Tom, I love it. Нет, Том, мне так нравится.
Well, you had Tom to come home to. Ну, тебя дома ждал Том.
You better get down there, Tom. Вам лучше спуститься туда, Том.
Amal Kotay, this is my new friend, Tom Paris. Амал Котэй, это мой новый друг - Том Пэрис.
So, the first season, Tom did things that we didn't even know. В первом сезоне Том делал вещи, о которых мы даже не знали.
Honestly, Tom would have been a great coach for Sarah. Честно говоря, Том был бы отличным наставником для Сары.
I love the name-dropping, Tom. Я люблю хвастовство связями, Том.
All right, Tom, I nearly had it. Вот спасибо, Том, у меня почти получилось.