Tom Long will you marry me? |
Том Лонг... Ты женишься на мне? |
So then Tom Cruise comes out of the roof with a bit of rope and a torch in his mouth and he sets off all the alarms. |
А потом Том Круз спускается с крыши по верёвке, с фонариком во рту, и отключает сигнализацию. |
Don't you ever wonder, Tom? |
Ты никогда не спрашивал себя, Том? |
You don't know who I'm pickir seven, Tom. |
Ты не знаешь, кого я выберу седьмым пиком, Том. |
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children. |
Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей. |
I'm Tom Tucker bringing you news you heard four hours ago on the Internet. |
Я, Том Такер, с новостями, которые вы уже прочли в интернете 4 часа назад. |
Tom, our last version of normal had me popping pills. |
Том, в последний раз было обычно, и я пила таблетки. |
So Tom's taking a job at the Dixie Stop so I can be a stay-at-home bee mom. |
Поэтому Том устроился на работу в Дикси Стоп, чтобы я могла сидеть дома и заниматься пчелами. |
So Tom settled for a Division III coaching job at Lincoln... I quit writing for the Tribune, and we moved to the country. |
Том согласился на должность тренера в Линкольне, я перестала писать для "Трибуны", и мы уехали жить "загород". |
Can't Tom handle the kids for a while? |
Неужели Том не сможет тебя заменить ненадолго? |
And, Tom, if you could please supervise this one last thing, I would really appreciate it. |
Том, я буду тебе благодарна, если ты сделаешь мне это последнее одолжение. |
Tom said if I helped him move his stuff back in the attic, he'd let me take him to the airport one day. |
Том сказал, если я помогу ему вернуть вещи обратно на чердак, то однажды он позволит мне взять его в аэропорт. |
I hate to interrupt my boys getting along so well, but Tom, we really should hit the road. |
Жаль прерывать вас, вы славно поладили, но Том, нам уже пора отправляться в дорогу. |
If Tom gives that presentation, it is going to be a total disaster for both him and the department. |
Если Том выступит с этой презентацией, то это будет полной катастрофой и для него, и для департамента. |
Tom Cruise and Kathy Holmes, Montezemolo and Andreoli, |
Том Круз и Кети Холмс. Лука Кордеро и Людовика Андреоли. |
Do you want this, Tom? |
А ты хочешь этого, Том? |
Will I get my card, Tom Erik? |
Ты вернешь мне карточку, Том Эрик? |
Did that just happen, Tom? |
А что именно случилось, Том? |
But if you are telling me that your life depends on whether Tom Connolly gets what he wants, you know my opinion. |
Но если ты говоришь, что твоя жизнь зависит от того, получит ли желаемое Том Коннели, ты знаешь моё мнение. |
Do you believe in angels, Tom? |
Том, вы верите в ангелов? |
Tom Long will you marry me? |
Том Лонг... Ты женишься на мне? |
So then Tom Cruise comes out of the roof with a bit of rope and a torch in his mouth and he sets off all the alarms. |
А потом Том Круз спускается с крыши по верёвке, с фонариком во рту, и отключает сигнализацию. |
Don't you ever wonder, Tom? |
Ты никогда не спрашивал себя, Том? |
You don't know who I'm pickir seven, Tom. |
Ты не знаешь, кого я выберу седьмым пиком, Том. |
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children. |
Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей. |