Примеры в контексте "Tom - Том"

Все варианты переводов "Tom":
Tom
Примеры: Tom - Том
Tom Long will you marry me? Том Лонг... Ты женишься на мне?
So then Tom Cruise comes out of the roof with a bit of rope and a torch in his mouth and he sets off all the alarms. А потом Том Круз спускается с крыши по верёвке, с фонариком во рту, и отключает сигнализацию.
Don't you ever wonder, Tom? Ты никогда не спрашивал себя, Том?
You don't know who I'm pickir seven, Tom. Ты не знаешь, кого я выберу седьмым пиком, Том.
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children. Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей.
I'm Tom Tucker bringing you news you heard four hours ago on the Internet. Я, Том Такер, с новостями, которые вы уже прочли в интернете 4 часа назад.
Tom, our last version of normal had me popping pills. Том, в последний раз было обычно, и я пила таблетки.
So Tom's taking a job at the Dixie Stop so I can be a stay-at-home bee mom. Поэтому Том устроился на работу в Дикси Стоп, чтобы я могла сидеть дома и заниматься пчелами.
So Tom settled for a Division III coaching job at Lincoln... I quit writing for the Tribune, and we moved to the country. Том согласился на должность тренера в Линкольне, я перестала писать для "Трибуны", и мы уехали жить "загород".
Can't Tom handle the kids for a while? Неужели Том не сможет тебя заменить ненадолго?
And, Tom, if you could please supervise this one last thing, I would really appreciate it. Том, я буду тебе благодарна, если ты сделаешь мне это последнее одолжение.
Tom said if I helped him move his stuff back in the attic, he'd let me take him to the airport one day. Том сказал, если я помогу ему вернуть вещи обратно на чердак, то однажды он позволит мне взять его в аэропорт.
I hate to interrupt my boys getting along so well, but Tom, we really should hit the road. Жаль прерывать вас, вы славно поладили, но Том, нам уже пора отправляться в дорогу.
If Tom gives that presentation, it is going to be a total disaster for both him and the department. Если Том выступит с этой презентацией, то это будет полной катастрофой и для него, и для департамента.
Tom Cruise and Kathy Holmes, Montezemolo and Andreoli, Том Круз и Кети Холмс. Лука Кордеро и Людовика Андреоли.
Do you want this, Tom? А ты хочешь этого, Том?
Will I get my card, Tom Erik? Ты вернешь мне карточку, Том Эрик?
Did that just happen, Tom? А что именно случилось, Том?
But if you are telling me that your life depends on whether Tom Connolly gets what he wants, you know my opinion. Но если ты говоришь, что твоя жизнь зависит от того, получит ли желаемое Том Коннели, ты знаешь моё мнение.
Do you believe in angels, Tom? Том, вы верите в ангелов?
Tom Long will you marry me? Том Лонг... Ты женишься на мне?
So then Tom Cruise comes out of the roof with a bit of rope and a torch in his mouth and he sets off all the alarms. А потом Том Круз спускается с крыши по верёвке, с фонариком во рту, и отключает сигнализацию.
Don't you ever wonder, Tom? Ты никогда не спрашивал себя, Том?
You don't know who I'm pickir seven, Tom. Ты не знаешь, кого я выберу седьмым пиком, Том.
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children. Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей.