Tom, you shouldn't be - there's no time. |
Том, не не должен был - нет времени. |
You are the love of my life, Tom Mason the father of my beautiful boys my faithful and adoring husband. |
Ты любовь всей моей жизни, Том Мэйсон отец моих замечательных мальчиков мой верный и любящий муж... |
Tom, Steven, Harry, John. |
Том, Стивен, Гарри, Джон. |
Nasty poacher hurt its paw, but old Tom'll make it right. |
Браконьер поранил ему лапу, но старик Том все поправит. |
Karen needs your help, Tom. |
Карен тоже нужна ваша помощь, Том. |
Tom, if you knew Karen was trapped... |
Том, если бы вы знали... Карен в ловушке! |
That's what Tom Colley said. |
То же самое сказал и Том Колли. |
Yes, tell her that Tom called. |
Да, передайте ей что Том звонил. |
Tom is a great guy who always gives to those in need. |
Том - отличный парень, который всегда помогает тем, кто в этом нуждается. |
Liv and Tom would never push each other. |
Лив и Том никогда не заставят друг друга меняться. |
I love you, Tom Haverford. |
Я люблю вас, Том Хаверфорд . |
And Tom and his weird feud with our doctor. |
И Том, и его странная ссора с нашим врачом. |
Tom, you got access no one else has. |
Том, у тебя есть допуск, которого нет ни у кого. |
And I really like Tom Hanks. |
И мне очень нравится Том Хэнкс. |
They have more proof than Tom will concede. |
У них больше оснований, чем Том признает. |
Tom is your son-in-law and his daughter is your only grandchild. |
Том ваш зять, и его дочь - ваша единственная внучка. |
She wanted Tom to be happy. |
Она хотела, чтобы Том был счастлив. |
Tom and Matthew can work on the new ideas together. |
Том и Мэтью могут вместе работать над новыми идеями. |
Matthew has some ghastly scheme for the estate and Tom's too frightened to say what it is. |
У Мэтью какие-то зловещие планы на поместье, а Том слишком напуган, чтобы рассказать о чем они. |
Tom seems to think you might be coming round. |
Кажется, Том думает, что вы могли изменить свое мнение. |
My point, Tom, is that you're not exactly short on enemies. |
Моя точка зрения, Том, что Вам не хватает врагов. |
I'd suggest you temper your expectations, Tom... about everything. |
Я предлагаю тебе умерить свои ожидания, Том... во всем. |
It's a run-down housing project, Tom. |
Это отмененный проект по строительству жилья, Том. |
Invincibility is a myth, Tom. |
Неуязвимость - это миф, Том. |
She knows what you did, Tom. |
Она знает, что ты сделал, Том. |