| Tom is accused and locked up in his own jail. | Том забывает обо всём и сам попал в свою же ловушку. |
| Other visitors to Faringdon included Igor Stravinsky, Salvador Dalí, H. G. Wells, and Tom Driberg. | В числе посетителей Фарингдона были Игорь Стравинский, Сальвадор Дали, Герберт Уэллс и Том Дриберг. |
| Tom Wahl- Bombay: An orangutan and one of the minor protagonists for the animal side of the story. | Том Уол - Бомбей: Орангутанг и один из второстепенных героев со стороны животных. |
| Bramwell, Tom (6 January 2003). | Брамвелл, Том (6 января 2003). |
| Tom - A youngster who goes skiing in the High Country in winter. | Том - юноша, который идет на лыжах по горной стране в зимний период. |
| Tom bolts after him, and Jerry hides. | Том выкидывает его на улицу, а Джерри сбежал. |
| Sarah has moved out and Tom wants to get back with her. | После того, как Сара переехала к родителям, Том хочет вернуться к ней. |
| Tom sneaks into the kitchen to the refrigerator. | Том тайком проникает на кухню, чтобы съесть курицу. |
| Assistant coach Tom Barrise stepped in as a temporary replacement. | В качестве временной замены был назначен помощник тренера Том Барриз. |
| This is Tom Tucker and Joyce Kinney live at the parade. | С вами Том Такер и Джойс Кини в прямом эфире с парада. |
| And here comes our first float of the day, Tom. | А вот и первая на этом дне благодарения платформа, Том. |
| For those of you who don't know, this is Tom Van Allen, a.k.a. | Так. Для тех, кто не в курсе, это Том Ван Аллен, он же Дэнни Паркер. |
| Tom Wilson said he saw you leaving Sheepshead Bay this afternoon. | Том Уилсон сказал, что видел, как ты выходила сегодня из ресторана. |
| Tom, I don't have time. | Том, у меня нет времени. |
| Tom, listen, the little kid Jack, he saw her. | Том, слушай, маленький ребёнок Джек, он видел её. |
| You and Tom... will survive this. | Ты и Том... вы переживете это. |
| I can't eat right now, Tom. | Я сейчас не голодна, Том. |
| Tom and ida and the kids are buried under that rubble. | Том и Айда с детьми погребены под этим жутким завалом. |
| Before you, ladies and gentlemen, Tom Dixon, the most famous of all unknown painters. | Перед вами, сеньоры и сеньориты, Том Диксон. Самый известный из всех неизвестных художников... |
| "Captain Tom Lister of Shibden Hall"to Miss Ann Walker, lately of Lidgate. | Капитан Том Листер из Шибден Холла и мисс Энн Уолкер, последнее время Лидгейт. |
| Tom, you do not want to go there in May. | Том, я требую, чтобы на улицу ты без суры не выходил. |
| Sure you think about it, Tom. | Конечно, я о нем вспоминаю, Том. |
| Tom, you understand things wrong. | Том, ну что ты несешь. |
| Of course I think about him, Tom. | Конечно, я о нем вспоминаю, Том. |
| Tom shows them a sign with "Nobody home" written on it. | Том видит друзей и показывает табличку, на которой написано «Никого нет дома». |