| Tom, we're at Henry Abhart's. | Том, мы у Генри Абхарта. |
| Tom, my darling, Flora was asking you a question. | Том, мой дорогой, Флора задала тебе вопрос. |
| Tom can be so unreasonably jealous sometimes, it would be unhelpful for him to know. | Том может быть необоснованно ревнивым иногда, ему будет неприятно узнать. |
| Katherine and Tom are not minded to sell. | Кетрин и Том не хотят продавать. |
| There's such an ache of loneliness about Tom Weston, Denise. | Том Вестон болезненно одинок, Дениз. |
| That's exactly what Tom said when he broke off our engagement. | Именно это сказал мне Том, когда порвал нашу помолвку. |
| No, Tom can't be totally on his own. | Нет, Том не может быть полностью самостоятельным. |
| You've made the right decision to submit, Tom Mason. | Ты сделал правильное решение, Том Мейсон. |
| Someone needs to get into the suit now or Tom will die. | Кто-то должен надеть костюм или Том умрёт. |
| Tom Brady with his gorgeous wife, Gisele, by his side. | Том Брэди со своей великолепной женой Жизель. |
| And a coach, Tom Creighton, fit the description. | И тренер Том Крейтон подошёл под описание. |
| Fix him up in the kitchen, Tom. | Покорми его на кухне, Том. |
| Tom is going to give up his part in the play. | Том собирается отказаться от роли в пьесе. |
| Tom... I'm going to tell you something. | Том... Я хочу что-то тебе сказать. |
| Well, you look miserable, Tom looks wretched. | Ты выглядишь несчастной, Том выглядит разбитым. |
| It's not weak to ask for help, Tom. | Это не слабость попросить помощь, Том. |
| And, honey, Tom is so happy. | И, милая, Том счастлив. |
| Don't be smart with your mother, Tom. | Не умничай с матерью, Том. |
| Dr. Tom: Let's bring this conversation back to what you're feeling. | Давай вернемся к разговору о том, что ты чувствуешь. |
| Dr. Tom, please put my life back the way that it was. | Доктор Том, пожалуйста, верните мне мою жизнь. |
| It was Tom, sitting in front of me. | Это был Том, прямо передо мной. |
| TOM: I'm not worried about the other teams. | Том: Я не беспокоюсь насчет других команд. |
| Tom, get the baby and get out. | Том, забирай ребенка и уходи. |
| That's not a piece of bullet, Tom. | Это не часть пули, Том. |
| Squadron Leader Tom Evans, Section Officer Harvey. | Капитан Том Эванс, лейтенант Харви. |