Примеры в контексте "Tom - Том"

Все варианты переводов "Tom":
Tom
Примеры: Tom - Том
So whichever lawyer signed this knew as much as Tom Saunders about what Gephardt was planning. Какой бы адвокат не подписал это, он знал столько же сколько и Том Сондерс, о том, что планирует Гепхардт.
Well, I'm counting on your legendary powers of persuasion, Tom. Ну, я рассчитываю на твою легендарную силу убеждения, Том.
Neal and Tom will take the auto plant, but no civilian casualties. Нил и Том займутся автозаводом, но только без гражданских потерь.
Tom, perhaps this is a bit much. Том, возможно, это чересчур.
According to him, Tom found a way to draw our attention. Он считает, что Том таким образом привлекает наше внимание.
It's true Tom is slower than other children. Том и вправду развивается медленнее других детей.
Yes, but Tom disrupts the other children's lives. Понимаю, но Том мешает другим детям.
We got a letter addressed to Mr. and Mrs. Tom Ballow. Мы получили письмо, адресованное Мистеру и Миссис Том Беллоу.
Tom and Jake, it's like they have this private club or something. Том с Джейком образовали нечто вроде закрытого клуба.
No, you're alone in the theatre, Tom. Ты один в кинотеатре, Том.
HE SCOFFS We're very concerned about the information Tom Mallory has acquired. Мы очень обеспокоены той информацией, которую получил Том Мэллори.
Tom, you'll be in charge of putting out any fires. Том, тебе придётся тушить любой возникший пожар.
You are a good person, Tom Abigail. Вы хороший человек, Том Эбигейл.
Tom, can you please pick up your bag and stop... Том, ты можешь надеть свой рюкзак и перестать...
Now get us out of here, Tom. Теперь выводите нас отсюда, Том.
Tom Moses, cattle rancher who turned a peaceful community protest into a small riot. Том Мозес, скотовод, который превратил мирный протест в небольшой бунт.
Tom, go ahead and start class without me. Том, начинай занятия без меня.
It's been a difficult time for all of us, Tom. Нам всем было очень нелегко, Том.
Tom called Reddington and warned him the airport was a setup. Том звонил Реддингтону предупредил, что в аэропорте ловушка.
You have a child to raise, Tom. Тебе предстоит растить ребёнка, Том.
Sounds like Tom Carter didn't trust her, either. Кажется, Том Картер тоже ей не доверял.
It's my counterpart, Tom Hubbard... the district M.E... returning my call. Это мне перезванивает мой коллега, Том Хаббард, окружной медэксперт.
Tom Jones is like Velcro to Welsh people. Том Джонс - липучка для валлийцев.
Legends don't birth easy, though, Tom. Легенды не рождаются легко, Том.
Tom Martin, head of security at the hotel. Том Мартин, начальник охраны отеля.