Since his father has been gone, Tom prefers London or Newmarket to Mansfield. |
ѕоскольку его отец уехал, ом предпочитает Ћондон или Ќьюмаркет ћэнсфилду. |
Father Tom rang to say you might call. |
ќтец ом предупредил, что вы можете зайти. |
Tom, we can't let that Chinese ship get away. |
ом, нельз€ дать этому кораблю уйти. |
Tom, what's this all about? |
ом, так в чем дело? |
However, should Tom die then wealth and consequence could fall into no hands more deserving of them. |
ќднако, если ом должен умереть тогда богатство и вли€ние могли бы попасть в руки более достойные их. |
Tom, come on. It's the way it works. |
ом, прекрати, как же иначе? |
Look, Lieber. Tom. I never forgot that. |
ом. 'оть это € не забыл. |
Trust me. Tom, I do hope you remember stuff. |
ом, € надеюсь, что ты все вспомнишь. |
Tom's absence, I'm resigned to, but I wish they would not all leave us. |
ом отсутствует, € смирилась, но € желаю, чтобы не все они нас оставили. |
Tom, I don't want you going out without your surrie ever again. |
ом, € не хочу, чтобы ты выходил на улицу без своего сура. |
There she is, tom... |
от она, ом. |
Tom, you know that we appreciate - I appreciate everything that you have done for us. |
ом, ты знаешь, что мы ценим... я ценю все, что ты дл€ нас сделал. |
Isn't that Tom Cruise? |
Ёй, -тэн, а это случайно не ом руз? |
Thanks again, Tom. |
≈ще раз спасибо, ом. |
That was Tom Chandler? |
Ёто был "ом"ендлер? |
That is Tom Cruise! |
Ёй, в натуре ом руз! |
No offense, Tom. |
Ч Ѕез обид, ом. |
Tom started to remember everything. |
ом начал всЄ вспоминать. |
Tom's so determined. |
ом настроен столь решительно. |
Tom, my dearest boy. |
ом, мой самый дорогой мальчик. |
Tom, what was that? |
ом, что происходит? |
Things have changed, Tom. |
се изменилось, ом. |
I'm at work, Tom. |
я на работе, ом. |
Tom and Andy - More music. |
ом и Ёнди... Ѕольше музыки |
That'll be Tom Cruise. |
Ёто, наверное, ом руз. |