Now it's time to move on to our final piece of business today. |
Сейчас время обсудить наше последнее дело на сегодня. |
I'll go later, but today it's not remotely possible. |
Послушай, я обязательно приеду, но прямо сейчас не могу. |
If I had these same witnesses, Hope Shlottman would be alive today. |
Будь у меня те же свидетели, Хоуп Шлоттман была бы сейчас жива. |
There is no such primitive thinking today. |
Сейчас такого примитивного мышления больше нет. |
My patient is getting a new heart... today, right here. |
Моя пациентка получит новое сердце... здесь и сейчас. |
I mean, now, today might be the day. |
Ну, то есть, сейчас самое время. |
I'm a fish out of water and I've never felt it more than today. |
Я как рыба без воды и никогда не чувствовал это сильнее, чем сейчас. |
Not one year ago, and not today. |
Ни год назад, ни сейчас. |
Because young men today, they don't ask those type of questions. |
Потому что молодые люди сейчас, они не задают такие вопросы. |
I can't cover for you today. |
Я не смогу подменить тебя сейчас. |
So today you're all going to the gymnasium to have your scalps examined. |
Итак сейчас вы все пойдёте в спортзал, где ваши волосы на голове будут проверены. |
But today, she's happily married, three kids. |
Но сейчас она счастлива в браке, у нее трое детей. |
This is how it looks like today. |
И вот как она выглядит сейчас. |
This graph gives you a rough idea of where we are today. |
Этот график показывает, где мы находимся сейчас. |
This can't happen on Mars today. |
Сейчас на Марсе они не появятся. |
But when it comes to lifting people up who are starving and need us today, those are distractions. |
Но когда дело доходит до помощи людям, которые голодают и нуждаются в нас сейчас, начинаются распри. |
I wrote many books and invented many things we still use today. |
Я написал много книг и изобрёл многое, чем вы сейчас пользуетесь. |
A find like this today is worth twice as much. |
Сейчас такую находку можно продать как минимум вдвое дороже. |
So we have a new transfer student today whose name I'm realizing I did not ask just now. |
Таким образом, у нас есть новый переводной ученик сегодня, чьё имя, я понимаю, что не просил, узнаем прямо сейчас. |
You mentioned that Sofia is at your house today, Dr. Grey. |
Вы упомянули, что София сейчас у вас дома, д-р Грей. |
It's official business today, Mick. |
Я сейчас по официальному делу, Мик. |
So now I'd like to share with you what's in my suitcase today. |
А сейчас я хочу показать вам, что сегодня лежит в моём чемодане. |
It must have been in the 90s today. |
Должно быть сейчас как в девяностые. |
It's 1629 hours here in Saigon and Airman Adrian Cronauer is going home today. |
Время в Сайгоне - 16.29, и сейчас рядовой Эдриан Кронауэр летит домой. |
There's a lot of debate today on how to combat online harassment and fight trolls. |
Сейчас много споров о том, как бороться с оскорблениями в сети и победить троллей. |