| Now it's time to move on to our final piece of business today. | Сейчас время обсудить наше последнее дело на сегодня. |
| I'll go later, but today it's not remotely possible. | Послушай, я обязательно приеду, но прямо сейчас не могу. |
| If I had these same witnesses, Hope Shlottman would be alive today. | Будь у меня те же свидетели, Хоуп Шлоттман была бы сейчас жива. |
| There is no such primitive thinking today. | Сейчас такого примитивного мышления больше нет. |
| My patient is getting a new heart... today, right here. | Моя пациентка получит новое сердце... здесь и сейчас. |
| I mean, now, today might be the day. | Ну, то есть, сейчас самое время. |
| I'm a fish out of water and I've never felt it more than today. | Я как рыба без воды и никогда не чувствовал это сильнее, чем сейчас. |
| Not one year ago, and not today. | Ни год назад, ни сейчас. |
| Because young men today, they don't ask those type of questions. | Потому что молодые люди сейчас, они не задают такие вопросы. |
| I can't cover for you today. | Я не смогу подменить тебя сейчас. |
| So today you're all going to the gymnasium to have your scalps examined. | Итак сейчас вы все пойдёте в спортзал, где ваши волосы на голове будут проверены. |
| But today, she's happily married, three kids. | Но сейчас она счастлива в браке, у нее трое детей. |
| This is how it looks like today. | И вот как она выглядит сейчас. |
| This graph gives you a rough idea of where we are today. | Этот график показывает, где мы находимся сейчас. |
| This can't happen on Mars today. | Сейчас на Марсе они не появятся. |
| But when it comes to lifting people up who are starving and need us today, those are distractions. | Но когда дело доходит до помощи людям, которые голодают и нуждаются в нас сейчас, начинаются распри. |
| I wrote many books and invented many things we still use today. | Я написал много книг и изобрёл многое, чем вы сейчас пользуетесь. |
| A find like this today is worth twice as much. | Сейчас такую находку можно продать как минимум вдвое дороже. |
| So we have a new transfer student today whose name I'm realizing I did not ask just now. | Таким образом, у нас есть новый переводной ученик сегодня, чьё имя, я понимаю, что не просил, узнаем прямо сейчас. |
| You mentioned that Sofia is at your house today, Dr. Grey. | Вы упомянули, что София сейчас у вас дома, д-р Грей. |
| It's official business today, Mick. | Я сейчас по официальному делу, Мик. |
| So now I'd like to share with you what's in my suitcase today. | А сейчас я хочу показать вам, что сегодня лежит в моём чемодане. |
| It must have been in the 90s today. | Должно быть сейчас как в девяностые. |
| It's 1629 hours here in Saigon and Airman Adrian Cronauer is going home today. | Время в Сайгоне - 16.29, и сейчас рядовой Эдриан Кронауэр летит домой. |
| There's a lot of debate today on how to combat online harassment and fight trolls. | Сейчас много споров о том, как бороться с оскорблениями в сети и победить троллей. |