Примеры в контексте "Summer - Лето"

Примеры: Summer - Лето
Space summer is right around the corner. Космическое лето прямо за углом.
Nova Scotia, summer of '89. Новая Шотландия, лето 89-го.
You who worked the summer long. Ты всё лето работала.
We would summer in Saratoga. Мы проводили лето в Саратоге.
The summer's a bad time of year... Нехорошее время года - лето.
Newquay, summer before college. Ньюквей, лето перед колледжем
You'll be away the whole summer. Ты будешь далеко все лето.
Memphis, summer, 1936. Мемфис, лето 1936.
It will always be summer for them. Для них всегда будет лето.
It means the entire summer apart. Это означает всё лето порознь.
I prefer summer, mind. Помню, мне больше нравилось лето.
Man, inseparable every summer until we were 10... Мы же каждое лето были неразлучны, пока нам по 10 не стукнуло.
Jimmy would wait around all summer... Джимми ждал все лето, и когда сентябрь наконец наступил, и он...
This is the hottest summer that we have had in thirty years. Это самое жаркое лето за последние тридцать лет.
We've got all summer. Но у нас все лето впереди.
How was your summer? Как у тебя лето прошло?
The summer vacation of 1941. Наступило лето 1941 года.
This summer will always be a special summer, because it is the one that holds the last memories of Cricket. Это лето навсегда останется особенным, потому что с ним связаны наши последние воспоминания о Сверчке.
Spends the summer at the MacDowell Colony in Peterborough, New Hamp-shire, the first of a tenyear summer residence. Проводит лето в колонии МакДовелл в Питерборо, Нью Хемпшир, первое из его десятилетней летней резиденции.
Summer 1980 Hogan and Hartson (summer associate) Лето 1980 года Юридическая фирма "Хоган энд Хартсон" (младший сотрудник в течение летнего периода)
I spent the summer vacation at my aunt's house. Я провёл лето у моей тёти.
In the summer, I work as a waitress in a sidewalk café. Пока лето, работаю в уличном кафе.
She was as happy as possible with the Martins in the summer. Она была счастлива, проведя лето с Мартинами.
I used to stay there in the summer when I was a kid. В детстве, я оставался там на все лето.
It has become traditional to meet summer with a colourful variety of irises. Стало доброй традицией встречать лето красочным разнообразием ирисов.