| I spent all summer on a fishing boat. | Я провёл лето на рыбацкой лодке. |
| They give a lovely one every summer. | Они устраивают премилую вечеринку каждое лето. |
| Well, she's been gone all summer. | Ну, ее не было все лето. |
| Berkeley's like summer all year. | В Беркли лето продолжается весь год. |
| Spent our first summer in the mountains. | Мы провели все лето в горах. |
| While Neil Armstrong takes his first steps on the moon, back on earth people are celebrating the summer of love. | Пока Нил Армстронг делает первые шаги по луне, на земле люди празднуют лето любви. |
| Clovis invited me for the summer. | Кловис пригласил меня на все лето. |
| That was a really great summer. | Это было на самом деле прекрасное лето. |
| Unless you count the summer I hid under the front porch from my mom's new boyfriend. | Если не считать то лето, когда я пряталась под крыльцом от бойфренда моей мамы. |
| You spent a summer in one. | Ты провел в таком целое лето. |
| Spring, summer, fall, winter... | Весна, лето, осень, зима... |
| My high for the summer is, Austin wrote me 111 times. | Самая большая радость за лето: Остин прислал мне 111 писем. |
| I'm not hanging out with you this summer. | Я не собираюсь проводить с тобой лето. |
| Well, summer's almost gone. | Но лето почти прошло, и что потом? |
| No, they are encamped at Brighton for the summer. | Нет, они расквартированы в Брайтоне на лето. |
| Well, I spent the summer on my father's yacht. | Ну, я провел лето на яхте моего отца. |
| I don't think I can live through another summer like this. | Не думаю, что я смогу пережить еще одно такое лето. |
| He spent this summer doing volunteer work on the east side. | Он провел лето работая волонтером в Ист-Сайд. |
| And you're never allowed to leave for an entire summer again. | И тебе запрещается снова уезжать на всё лето. |
| After we kissed, I waited all summer to see you. | После того поцелуя я ждала все лето, чтобы увидеть тебя. |
| The campaign to choose his successor proceeded throughout the summer. | Кампания по выбору его преемника длилась всё лето. |
| And every single summer, we would take it to the lake. | Каждое лето мы ездили на озеро. |
| Patrick Ewing, who played for Georgetown in the '80s, comes back every summer. | Патрик Эвинг, который играл за Джорджтаун в 80-х, приезжает туда кажде лето. |
| That you wish the summer would never end. | Ты хочешь чтобы лето никогда не заканчивалось. |
| For increasingly rich Europeans, the summer of 1914 seemed a peaceful, lazy time. | Для европейцев, всё больше богатевших, лето 1914 года казалось мирным, беспечным временем. |