And then we get spring and summer again. |
А потом снова наступают весна и лето. |
Tell Elena and Caroline that I'm spending the summer with my mom. |
Скажи Елене и Кэролайн, что я проведу лето с моей мамой. |
We go to Spain every summer. |
Мы ездим в Испанию каждое лето. |
Morgan and I spent an entire summer devouring this one. |
Мы с Морганом от нее все лето не могли оторваться. |
We may be here all summer long. |
Мы можем здесь остаться на все лето. |
Remember the summer of 1991 when you start university... |
Вспоминается лето 1991, когда ты начал учиться в университете... |
We haven't been out together all summer. |
Мы все лето никуда не ходили вместе. |
It only lasted one summer after we took over this place from my parents. |
Родители отдали нам это поместье, но лагерь проработал только одно лето. |
Well, it's summer in the Hamptons. |
Ну, это лето в Хэмптоне. |
Now I see why he comes home for the summer. |
Вот теперь я вижу, почему он уехал домой на лето. |
I thought you were in Italy for the summer. |
Я думал, ты в Италии на все лето. |
He's here for the summer, and he's nice. |
Он здесь только на лето, и он милый. |
Yes. Yes, it was a remarkable... summer. |
Да, это было восхитительное лето. |
I hadn't seen Tamara or Ming all summer. |
Я не видела ни Тамару, ни Минг всё лето. |
The summer that had begun so long ago had ended, and another summer had taken its place. |
Лето, которое началось так давно, закончилось, и другое лето заняло его место. |
Winter, summer, winter, summer, done. |
Это ж ерунда. Зима, лето, зима, лето - и все. |
It remembers a summer that was not a happy summer, but there will never again be a summer so intensely felt, so alive, so valuable. |
Он помнит лето, которое не было счастливым лето, но никогда не будет снова так сильно чувствовать другое лето, настолько живо, настолько ценно. |
Adam, it's... it's called a summer job because it's summer. |
Адам, это называется работой на лето, потому что сейчас лето. |
Now... It feels like summer. |
Вот теперь... я чувствую, что пришло лето. |
And I spent a summer interning with Japanese whalers. |
А ведь я провела целое лето на стажировке у японских китобоев. |
This is my summer job, Danny. |
Это - моя временная работа на лето, Дэнни. |
Every summer we talk about him. |
Семь. И каждое лето мы провожаем разговорами о нем. |
The summer you bought a motorcycle. |
А то лето, когда ты купил мотоцикл. |
I remember that summer you came to stay. |
Я помню то лето, когда ты остановился у нас. |
That summer... I'm not likely to forget that summer. |
Тем же летом... Ах, да, то лето я не скоро забуду. |