| I'm already going to summer school. | Меня вот уже загрузили на лето. |
| You're in for the most peaceful, relaxing summer... of your whole lives. | Вас ждет самое спокойное и тихое лето... за всю вашу жизнь. |
| It was a great summer, Dennis. | Это было великолепное лето, Дэннис. |
| My mom shipped me and my brother to my dad's for the summer. | Моя мама отправила меня и моего брата к моему отцу на лето. |
| All I did all summer was fight with him. | Все лето я только и делала, что ссорилась с ним. |
| This summer, best thing ever! | Это лето, самое лучшее, что с мной когда-либо происходило! |
| Marshall had the worst summer of his life, and she's happy. | У Маршалла было самое ужасное лето в его жизни, а она счастлива. |
| Even just riding around on the bus all summer. | Даже если просто ездить в автобусе все лето. |
| Every summer, I stand there where you picked me up - to leave on vacation. | Каждое лето я становлюсь на том месте, где ты меня подобрал... |
| We went down to the boardwalk every summer. | Мы ездили к побережью каждое лето. |
| They left to spend the summer in Nice. | Они уехали на лето в Ниццу. |
| I've got a great summer planned for you. | Я запланировала для тебя чудесное лето. |
| Every summer growing up my whole family used to go to this little village in Brittany. | Каждое лето, пока я рос, вся моя семья ездила в маленькую деревню в Бриттани. |
| Plus, we've still got the whole summer. | К тому же у нас впереди целое лето. |
| You've been working all summer on that speech. | Ты работал над этой речью все лето. |
| I take it you've decided to ask Lola to move in for the summer. | Как я понял, ты решил попросить Лолу переехать сюда на лето. |
| Now that summer's over, they'll have a hard time keeping their men and horses fed. | Теперь, когда лето кончилось, им будет трудно прокормить своих людей и лошадей. |
| Made glorious summer by this sun of York. | Будет славное лето под солнцем Йорка. |
| Mr. Brown is doing his summer rental, so we both have to Leave. | Мистер Браун сдаёт дом на лето, поэтому нам обоим придётся уехать. |
| I can help find a room for the summer, John, if you want. | Если хочешь, Джон, я могу подыскать тебе жильё на лето. |
| We're hoping that you'll spend the whole summer with us. | Мы надеемся, что ты проведешь все лето с нами. |
| I thought that was just for the summer. | Я думала, это только на лето. |
| And then it's up the creek all summer. | А потом отправимся в гавань на все лето. |
| For the rest of the summer I was branded. | На все лето я была опозорена. |
| You spent a summer in one. | Ты когда-то провел лето в фургоне. |