Примеры в контексте "Summer - Лето"

Примеры: Summer - Лето
The outdoor café is open with good weather throughout the entire spring and summer season. Открытое кафе работает в хорошую погоду всю весну и лето.
I teach writing workshops in Lagos every summer, Каждое лето я преподаю семинары для писателей в Лагосе.
We did the line install over the summer. Мы закончили установку линии за лето.
Patrick Ewing, who played for Georgetown in the '80s, comes back every summer. Патрик Эвинг, который играл за Джорджтаун в 80-х, приезжает туда кажде лето.
All summer long, all those charter flights... Целое лето, все эти чартерные рейсы...
The summer of 2006 was both wonderful and awful. Лето 2006-го было одновременно замечательным и ужасным.
You're the first person to cheer him up all summer. Ты - первый человек, который ободрил Маршалла за все это лето.
Letting him hang out here all summer. Позволила ему жить тут всё лето.
This summer seems to be going on forever. Кажется, что лето никогда не закончится.
It was a summer of love if you were white. Это было лето любви, если вы были белым.
Papa paid for the whole thing, every summer, all 125 campers on Lake Michigan. Папа оплачивал абсолютно все каждое лето, всем 125 детишкам на озере Мичиган.
I see 2000 tourists every summer. Я каждое лето вижу две тысячи туристов.
Because that summer was the last of my childhood. Потому что это лето было последним в моем детстве.
But the summer when poetry fever struck Candleford, was not quite so enriching. Но лето, когда Кэндлфорд поразила поэтическая лихорадка, подействовало на нас не так уж облагораживающе.
Come summer, we'll be covered in tourists like bees on honey. Наступит лето и сюда слетятся туристы, как мухи на мед.
All summer and next winter, too. Все лето, а также и следующую зиму.
Michael will call you jet li all summer. Майкл станет все лето звать тебя Джетом Ли.
Our country seems good this summer but I have not been out to see it. Кажется, лето удачное для наших мест хотя сам я уже давно не выезжаю.
She's staying with her grandparents for the summer. Она остается на лето у бабушки с дедушкой.
Like I said, summer's my busy season. Я же сказала лето - самая горячая пора.
The summer we spent there with Sarah, she was happy. В то лето на этом острове она была счастлива.
We should start planning something for the summer. Нам нужно начать планировать что-нибудь на лето.
I was really excited when you invited me to spend the summer with you in Toronto. Я была так взволнована, когда ты пригласила меня провести с тобой лето в Торонто.
15,000 whales Started back north for the summer. 15000 китов уплывает обратно на север на лето.
You didn't mention this guy all summer. Ты не рассказывала об этом парне все лето.