| All summer long, I have been starved of your constant derision. | Мне всё лето не хватало твоих постоянных насмешек. |
| The plan was always just for the summer. | Я сразу говорила, что я здесь только на лето. |
| We definitely have to hire out the boat when the summer's over. | Ќам точно придетс€ сдавать лодку, когда лето закончитс€. |
| This is how I rolled every summer. | Вот как я катался каждое лето. |
| Homer, this summer may be your last chance to have a close relationship with your son. | Гомер, это лето может стать твоим последним шансом наладить отношения с сыном. |
| I spent the summer in Switzerland, and I'll spend the winter here. | Лето я провел в Швейцарии, а зиму проживу здесь. |
| Let's enjoy this summer, then we'll sell the most expensive possible. | Проведём в удовольствии это лето, а там и продадим подороже. |
| She's staying here this summer with her new girlfriend. | Она осталась на лето здесь, со своей девушкой. |
| Then we can get through a summer apart. | Значит, и лето друг без друга прожить сможем. |
| The long summer ended right there, for you and me both. | Тогда и закончилось лето! Закончилось для нас обеих. |
| We kept the fast all summer for Him above. | Всё лето держали пост, и, вроде, оплатили Ему долги. |
| I'm getting a summer girlfriend till this wears off. | Я заведу себе подругу на это лето, пока это всё не рассосётся. |
| That summer I was 15 years old. | В то лето мне исполнилось 15 лет. |
| It was a summer to remember. | Да, то было памятное лето. |
| At work, my usual partner in crime was spending the summer with his grandparents. | Мой постоянный напарник с работы проводил лето с дедушкой и бабушкой. |
| You know, I worked every summer at my Grandma's department store in St. Louis. | Да я просто каждое лето работал в универмаге у бабушки в Сент-Луисе. |
| I tell you, it is almost enough to make you never wantto summer in newport again. | Говорю тебе, этого почти достаточно, чтобы заставить тебя, никогда не захотеть провести снова лето в Ньюпорте. |
| It looks like summer suits you. | Похоже, лето вам на пользу. |
| That summer we saw our teacher for the last time. | В то лето мы видели нашего учителя в последний раз. |
| I made myself a summer reading list. | Я составил себе на лето список книг. |
| Now, it was summer and it was 85 degrees probably. | Было лето, температура около 30 градусов. |
| Soon the summer will end, and I'll begin my first autumn in this hospital. | Скоро лето кончится, и наступит моя первая осень в этой больнице. |
| For one magical summer in the last century. | Одно волшебное лето в прошлом веке. |
| I've been in Paris all summer without hearing about it. | Я все лето сижу в Париже и ничего не слышала об этом... |
| You know, I worked every summer for my dad. | Знаете, я каждое лето работала на моего отца. |