Doesn't sound like you're having a great summer. |
Тебе надоела вся эта суета, которую принесло это лето. |
I was supposed to go home, but it turned into summer before I knew it. |
Мне нужно было возвращаться, не успел я заметить, как наступило лето. |
I want you to have fun and focus on your music. Okay, first off, this is goanna be the best summer ever. |
Я хочу чтобы ты веселилась и сфокусировалась на своей музыке. ок, во-первых, это будет лучшее лето. |
But I just never seemed to be able to get your attention all summer. |
Но как оказалось, я так и не смог привлечь твое внимание за все лето. |
Have you been talking to him all summer? |
Ты разговаривала с ним все лето? |
And winter gave spring and summer a miss and wenf straight into aufumn. |
А зима пропустила весну и лето и перешла прямо в осень. |
Arert you glad that summer's over? |
Вы рады, что кончилось лето? |
I will let you get back to... summer school homework? |
Можешь возвращаться к своим... заданиям на лето? |
Also, I could have spent my whole summer in France wondering if I had left behind my one true love. |
Кроме этого, я, провела целое лето во Франции задаваясь вопросом, а не оставила ли я позади мою единственную настоящую любовь. |
So how was your summer, Dexter? |
Как прошло твоё лето, Декстер? |
Mr Blake, how was your summer? - That's none of your business. |
Мистер Блейк, как провели лето? - Это не ваше дело. |
I've just had the best summer of my life and now I have to go away. |
Это было лучшее лето в моей жизни и вот я должна уезжать. |
The whole summer is a blur, a very happy blur. |
Я не совсем помню то лето, очень всё размыто. |
And she's all alone up at the house and was hoping maybe I'd move back in for the summer. |
И она там одна в доме, надеется, что я вернусь к ней на лето. |
Were you at the beach all summer? |
Вы всё лето провели на взморье? |
And every summer, we'd go back to Toby Pond... and he would ask her to marry him again. |
И каждое лето мы ездили в Тоби Понд, и он делал ей предложение заново. |
Your grandfather you already made plans for the summer. |
Твой дедушка уже составил план на лето |
But you knew where I was all summer and didn't tell. |
Но ты все лето знала, где я, и никому не сказала. |
Well, I'm sorry, but you're going to be gone, like, the whole summer. |
Ну извини, но ты собираешься уехать на всё лето. |
How did you pass by, pretty summer? |
Как же ты ушло, чудное лето? |
I get it feels fast, but we spent all summer together, and I haven't loved anyone this much since your mother. |
Я полагаю это слишком быстро, но мы провели вместе всё лето. и я никого не любил так сильно со времен твоей мамы. |
Here. Jan Saudek's summer residence in Mokrovraty |
Здесь. лето Яна Саудека резиденция в Мокроватах |
Vicky and cristina decided to spend the summer in barcelona |
Вики и Кристина решили провести лето в Барселоне |
Now that judy's decided your future to your summer in barcelona Welcome |
Вот Джуди и определила твое будущее За ваше лето в Барселоне добро пожаловать! |
She hasn't spoken to you all summer - since you broke up with her. |
Она не разговаривала с тобой все лето из-за того, что ты её бросил. |