| I'm sorry I'm not painting in a studio all summer. | Простите, я не рисую в студии все лето. |
| She may not live through the summer. | Боюсь, она может не пережить это лето. |
| It was in the summer, and there was so much dead litter on the ground. | Было лето, но на земле было очень много сухих листьев. |
| Maybe next summer, he'll take me hunting with him. | Может быть следующим лето, мы поедем на охоту вместе. |
| After this summer I'm moving to Bangor. | Когда лето закончится, я перееду в Бангор. |
| A whole summer to ourselves to do what we want. | Лето будет целиком и полностью наше. |
| AnnaBeth and I spent all summer making this list of Alabama's most eligible bachelors for you. | Мы с Анабет провели все лето, составляя для тебя этот список самых завидныхженихов Алабамы. |
| The first evening that the master has been out this summer. | Сегодня он пошёл гулять в первый раз за всё лето... |
| This summer in the city seems to have broken you down. | Это лето окончательно подорвало твои силы. |
| Cameron: I got a job this summer as an assistant defensive coordinator for the Missouri State football team. | На это лето я получил работу ассистента координатора защиты при футбольной команде штата Миссури. |
| This whole summer, you've been doing one activity after another. | Все лето ты что-то вытворяешь одно за другим. |
| School's out for the summer, everybody. | Школа закрывается на лето, каникулы. |
| He came for the summer to get acquainted. | Я выписала сюда на лето молодого человека. |
| Right. That's when Gob decided to take the yacht to South America for the summer. | В этот момент Джоб решил провести лето на яхте в Южной Америке. |
| This summer of 1988 in Estonia is like one big singing revolution. | Лето 1988 года в Эстонии - большая поющая революция. |
| He stayed away most of the summer. | Его не было почти всё лето. |
| I just came to say that I'm going to Mexico for the summer. | Я пришла сказать, что собираюсь в Мексику на лето. |
| OK, you've had all summer. | Ладно, у тебя было всё лето. |
| We need Elsa to bring back summer. | Нам нужно, чтобы Эльза вернула лето. |
| I'll be here all summer. | Да. Я пробуду здесь все лето. |
| He was just there for the summer. | Он был там только на лето. |
| It wasn't just some summer fling. | Это был не просто роман на лето. |
| Nothing bad's happened all summer... | За целое лето ничего не стряслось. |
| That first summer you came to work for us. | Первое лето, когда ты сюда устроилась. |
| We have the entire summer to do anything we want. | У нас впереди целое лето, когда можно делать всё, что захочется. |