| He just came here for the summer on holiday. | Приезжал сюда только на лето. Отдыхать. |
| Shirley, Miles and I wanted the girls to stay with us this summer. | Ширли, мы с Майлсом хотим, чтобы девочки остались с нами на лето. |
| And we decided that you should spend the summer in hudson | И мы решили, что тебе следует провести лето в Хадсоне. |
| He was saving up all summer to get this thing. | Он целое лето копил, чтобы её купить. |
| I spanked your daddy when he came home for the summer from college. | Я задал трепку твоему папе, когда он приехал домой на лето из колледжа. |
| I'd be surprised if that relationship lasts the summer. | Я удивлюсь, если их отношения переживут лето. |
| He wrote "the dangerous summer" here. | Он написал "Опасное лето" именно здесь. |
| For come the summer, I shall be married and away. | Как только наступит лето, я выйду замуж и уеду. |
| Everyone's gone home for the summer. | Все разъехались по домам на лето. |
| The summer ended and I could not see him again. | Так прошло это лето и больше я его не видела. |
| You won't spend all the summer in the garage. | Ты не можешь всё лето проводить в гараже. |
| Friends had given me several addresses in Ramsdale where lodgings were available for the summer. | Друзья дали мне несколько адресов в Рэмсдэйле где сдавалось жильё на лето. |
| Mr. Hofsteader said that you're going to be staying all summer. | Мистер Хофстэдер сказал, что вы приехали на всё лето. |
| We've done it every summer, since she was ten. | Мы отправляем её туда каждое лето, с десяти лет. |
| And if not, There's always summer. | А если нет, то у тебя еще все лето впереди. |
| The summer was over I could feel it. | Лето прошло, и я это чувствовала. |
| Looks like the shack after skinning gators all summer. | Выглядит, как будто все лето шкуры аллигаторов выделывали. |
| I'm sure they'd trade weekends for a whole summer in LA. | Я уверен, они обменяют уик-энды на целое лето в Лос-Анджелесе. |
| Spent an endless summer in Guam for a couple of years... | Пару лет проводил лето в Гуаме... |
| You had all summer to say it, but you didn't. | У тебя было всё лето сказать но ты этого не сделал. |
| It's a big summer for all of us, really. | Это очень важное лето для всех нас. |
| I told you I'm not baby-sitting him all summer. | Я же сказала, что не буду все лето его нянькой. |
| I just planned on being here one summer, and now it's three years. | Я планировала побыть здесь одно лето, а это переросло в три года. |
| I just don't want to look back and regret that it should have only been one summer. | Я просто не хочу оглядываться назад и жалеть, что должно было быть только одно лето. |
| But you need to leave that summer alone. | Тебе просто нужно забыть про то лето. |