| If only it were summer! | Если бы еще было лето... |
| When the summer's over, I'll stop. | Кончится лето - я завяжу. |
| You remember that summer that we spent in Savannah? | Помнишь лето в Саванне? |
| The summer is coming to an end soon | Лето уже близится к концу. |
| One summer can change everything. | Одно лето способно изменить все . |
| It's been like this all summer. | Они так всё лето. |
| We went every summer. | Мы ездили туда каждое лето. |
| What we've done all summer. | Мы делали это все лето. |
| Who doesn't love summer? | Кто не любит лето? |
| The summer offers sheltered boating. | Пропало лето; Спасите утопающего. |
| If it Takes all summer. | Работа длилась все лето. |
| They returned here every summer. | Сюда она приезжала почти каждое лето. |
| The community had 13 houses by that summer. | За лето появилось 30 домов. |
| It was a long summer. | А лето выдалось долгим. |
| Used to go there every summer. | Я туда каждое лето ездил. |
| I was on my own all that summer. | Всё лето я провела одна. |
| You were born in the long summer. | Ты родилась в Долгое Лето. |
| This summer has lasted nine. | Это лето длится девять. |
| This summer has lasted nine. | Это лето длилось девять. |
| Yes, summer is here. | Да, лето началось. |
| It lasted that whole summer. | Это продолжалось всё лето. |
| Another half inch over the summer. | Пятнадцать сантиметров за лето. |
| Anyway, summer came... | И вот настало лето... |
| "Here comes the Danish summer..." | Вот настало датское лето... |
| Not one... all summer. | Ни одного... все лето. |