Примеры в контексте "Summer - Лето"

Примеры: Summer - Лето
Spring, summer, fall and... I got over it. Потом весна, лето, потом осень... и все прошло.
He's on his favourite aunt's summer tour to have a bit of fun. Он со своей любимой тетей в путешествии на все лето.
Let us hope that this summer of extremes is a last-minute wake-up call to policy makers, the corporate world, and citizens alike. Будем надеяться, что это лето крайностей станет пробуждающим в последнюю минуту звонком как для политиков и корпораций, так и для граждан.
It's... it's okay if you are, because, you know, we never really defined things over the summer. Это нормально, если да, потому что, ты знаешь, мы никогда по настоящему не определяли вещей все лето.
Yes, the Rizzoli family vacations there every summer. Да семья Риццоли бывает там каждое лето
I know you've probably got a summer packed with gnarly stunts, but I hope you would consider MIT. У тебя, наверное, на всё лето запланированы сложные трюки, но, надеюсь, ты подумаешь об МТИ.
At the end of the summer, the various kids are preparing to move on with their lives. Подходит к концу лето, и ребята готовятся начать новую главу своей жизни.
While originally planned to premiere on January 26, 2012, the series was pushed back until summer 2012. Хотя изначально премьера шоу планировалась 26 января 2012 года, старт был перенесён на лето того же года.
Episode 3 (spring 1848 - summer 1854) George gets married to Constance and Orry is his best man. Третья серия (весна 1848 - лето 1854) Джордж приглашает Орри стать его шафером.
It has sold 158,000 copies in US stores as of summer 2007, and an estimated 560,000 copies worldwide. За более чем пять лет было продано 158,000 копий в США (лето 2007), а всего 560,000 копий во всём мире.
"Kana" contains the kanji for "summer". Имя «Кана» содержит кандзи означающие «лето».
You're just here for the summer holidays Ну да, тебя же взяли на работу только на лето.
We dated all summer, and he never gave me or you guys any reason not to trust him. Мы встречались все лето, и он никогда не давал мне или вам, ребята, повода, чтобы не доверять ему.
As a young boy, he had the rare fortune of spending a summer in London with his aunt. Когда он был маленьким, ему выпал редкий шанс провести лето в Лондоне со своей тетей.
She's smiling at the camera lens; everything seems to indicate that it's probably summer. Она улыбается в камеру... Судя по всему, это лето.
Watched her build a web all summer? Следили, как она плела паутину все лето?
Let him go and go home, or I'll lock you up the whole summer. Отпусти его и иди домой, или я запру тебя на все лето.
Me exams are before the summer. Но лето еще и не началось.
I wore a tank top today because I thought it was summer. Я надела эту майку сегодня, потому что думала, что сейчас лето.
I have been waiting all summer for reed to start, Я все лето ждал нужного момента,
China certainly experienced a turbulent summer, owing to three factors: economic weakness, financial panic, and the policy response to these problems. Конечно, Китай пережил турбулентное лето, что было вызвано тремя факторами - ослабление экономики, финансовая паника и политическая реакция на эти проблемы.
Bunker painted portraits during the winter of 1887, and spent the summer in Newburyport, Massachusetts with artist friends; including Henry Oliver Walker. Зимой в начале 1887 года Банкер написал много портретов, лето провел в местечке Newburyport штат Массачусетс, со своими друзьями-художниками, в числе которых был Henry Oliver Walker.
Jesse and Jenny's summer in New York City became regarded as one of the greatest storylines in the history of the series. Лето Джесси и Дженни в Нью-Йорке является одной из самых длинных развилок в истории сериала.
Consultation with experts, potential partners and contributors of funds (summer 2000). консультации с экспертами, потенциальными партнерами и донорами (лето 2000 года).
Everybody was expecting you to be gone before spring came, but now it's summer. Ходили слухи, что отправишься весной, но весна пришла и ушла... давно уж лето.