Summer is almost gone, and I am still far from the sea and islands in the heat of Zagreb asphalt. |
Лето уже ушел, а я все еще далеко от моря и островов в теплом асфальте Загребе. |
You will all see the film "Generous Summer" |
Вы все увидите фильм Щедрое лето, |
SUMMER, 1938 So you're Shizuo Enokizu? |
ЛЕТО, 1938 Так ты Сидзуо Энокидзу? |
It will be the "Grand Summer of Love"! |
Там будет "Грандиозное лето любви"! |
Summer, autumn, winter, and disco! |
Режимы лето, осень, зима, и диско! |
Are you going to live here all Summer? |
Ты всё лето будешь тут жить? |
Summer is coming to a close, and as everyone knows, |
Лето подходит к концу и, как все знают, |
FOUR SEASONS OF CHILDREN Part I: Spring and Summer |
ДЕТИ ВО ВСЕ ВРЕМЕНА ГОДА Часть 1 ВЕСНА И ЛЕТО |
Summer is over... another year is passing by... and I'm still here, nobody will take me away. |
Лето закончилось... прошёл ещё один год... а я по-прежнему здесь, и никто не заберёт меня отсюда. |
Summer's been with us forever this year. |
Лето всё длится и длится в этом году. |
Summer's coming, and that means one thing - Time to kick back and enjoy the fruits of your labour with three months of stress-free living. |
Лето пришло, и это значит одно - время расслабляться и наслаждаться плодами вашего труда на протяжении трех месяцев свободной от стресса жизни. |
At the departure airport in Los Angeles, Sunday 7 June 2009, actress chooses a bag in ostrich sapphire Ferragamo (Spring Summer 2009). |
В аэропорту вылета в Лос-Анджелесе, воскресенье 7 Июнь 2009, Истец выбирает сумку в страуса цвета сапфира Ferragamo (Коллекция весна лето 2009). |
Upon the completion of the Summer route, another scenario called Air is made available, which serves as the true ending to the story. |
По завершении сценария «Лето» открывается ещё один сценарий под названием «Воздух», который является истинным окончанием истории. |
She appeared in the independent teen comedy film Costa Rican Summer which was released on July 16, 2009. |
В 2009 году снялась в независимой комедии «Лето в Коста-Рике», выпущенной 16 июля 2009 года. |
Summer is an open-air season, so MORRAH decided to leave stuffy clubs behind and take part in some open air festivals. |
Лето - пора опенэйров. Вот и группа MORRAH решила выйти из душных клубов на свежий воздух и принять участие в нескольких фестивалях под открытым небом. |
In the King's Service (2003) Summer 1082 - November 1091: Donal Blaine Haldane seeks a Deryni protector for his sons. |
На королевской службе (2004) Лето 1082 - ноябрь 1091: Король Донал Блейн Халдейн ищет для своих сыновей защитника-дерини. |
In 1978, she starred in the acclaimed TV movie, Summer of My German Soldier. |
В возрасте шести лет она дебютировала в фильме «Лето моего немецкого солдата» в 1978 году. |
I threw up my hands, told her not to say another word, and wrote the novel The Door Into Summer in 13 days. |
Я махнул на кота рукой, попросил её не говорить больше ни слова и написал роман «Дверь в лето» за 13 дней. |
But how "Summer" and "Autumn", were made, is another story. |
Но как рождались "Лето" и "Осень" - это уже совсем другая история. |
Summer 1968 Cambridge University, Law School |
лето 1968 Кембриджский университет, юридический факультет |
Visiting Professor - NY University - Summer 1964 |
Адъюнкт-профессор, Нью-Йоркский университет, лето 1964 года |
Summer 1979 Special Assistant to the Director, Office for Systemic Discrimination, Equal Employment Opportunity Commission |
Лето 1979 года Специальный помощник Директора Отдела по дискриминационной практике, Комиссия по обеспечению равных возможностей в области трудоустройства |
Summer 2008: Circulation of programme as approved by the joint bureaux |
е) Лето 2008 года: распространение программы, одобренной бюро обоих органов |
You said you don't want Summer to end, right? |
Ты сказала, что не хочешь, чтобы кончалось лето, верно? |
Summer 2002 Joint American Bar Association - FIDA Nigeria "Access to Justice" initiative whereby 40 women were trained as FIDA peacemakers from rural villages. |
Лето 2002 года: совместная инициатива Американской ассоциации юристов и ФИДА (Нигерия) «Доступ к правосудию», в рамках которой 40 женщин из сельских районов прошли профессиональную подготовку в качестве миротворцев ФИДА. |