Английский - русский
Перевод слова Substantially
Вариант перевода Существенно

Примеры в контексте "Substantially - Существенно"

Примеры: Substantially - Существенно
ICCAT has seen the number of members increase substantially over the last few years. За последние годы существенно расширился членский состав ИККАТ.
The situation in the West Bank has also deteriorated substantially. Положение на Западном берегу также существенно ухудшилось.
If donor support is not forthcoming, then achieving this vision will take substantially longer. Если же донорская поддержка не поступит, то реализация этого видения займет существенно больше времени.
The range of countries covered by the "Bolashak" programme has been broadened substantially. Существенно расширилась география обучения по программе "Болашак".
Multilateral character of TCBMs substantially increases their practical value. Многосторонность МТД существенно повышает их практическое значение.
The domestic employment rates are still substantially below the average of the 25 EU Member States. Показатели занятости в Венгрии все еще существенно ниже среднего уровня для 25 государств - членов ЕС.
When this is broken up by divorce or unemployment, the probability of the family sinking below the poverty line increases substantially. Когда в результате развода или безработицы этот принцип нарушается, вероятность того, что семья опустится ниже черты бедности, существенно возрастает.
In recent decades, the ambit of international law had broadened substantially. В последние десятилетия сфера международного права существенно расширилась.
Draft article 9, on the State of nationality of a corporation, had been modified substantially in response to comments from Governments and Commission members. В соответствии с замечаниями правительств и членов Комиссии был существенно изменен проект статьи 9 о государстве национальности корпорации.
With regard to publications, their number will substantially decrease in the new biennium. Существенно уменьшится в новом двухгодичном периоде число публикаций.
This has substantially strengthened the operating efficiency of services such as the Legal Department, the Linguistic Department and the Archives. Это позволило существенно повысить эффективность таких подразделений, как правовое, лингвистическое и архивное.
And security for judicial sector officials must be substantially improved. Кроме того, следует существенно укрепить безопасность сотрудников сектора отправления правосудия.
National staff will also be substantially reduced by 30 June 2004. К 30 июня 2004 года также будет существенно сокращена численность национального персонала.
Moreover, as the report clearly showed, its resources had been substantially cut back. Кроме того, как явствует из доклада, объем ресурсов БАПОР существенно сократился.
Achieving this objective would substantially boost the mutual confidence-building essential for national, regional and international security. Достижение этой цели существенно укрепило бы взаимное доверие, необходимое для национальной, региональной и международной безопасности.
The eight comparators selected are major cultural institutions that have substantially improved their visitor experiences. Восемь отобранных компараторов являются крупными культурными учреждениями, которые существенно улучшили обслуживание посетителей.
Its present aid programme is significant and we expect it to grow substantially as bilateral relationships grow stronger. Он осуществляет обширную программу помощи, и мы надеемся, что она будет существенно расти по мере укрепления наших двусторонних отношений.
Said invention substantially increases the reliability of the device and reduces the overall dimensions thereof. Существенно повышается надежность устройства и уменьшаются его габариты.
National staff will also be substantially reduced by 30 June 2005. К 30 июня 2005 года численность национального персонала также будет существенно сокращена.
Its resolutions and actions in that regard had not substantially improved the situation of children in armed conflict. Несмотря на резолюции и решения Совета Безопасности по этому вопросу, положение детей в условиях вооруженных конфликтов существенно не улучшилось.
The Government of Pakistan has advanced quite substantially since then. С тех пор правительство Пакистана вполне существенно продвинулось вперед.
By halting the spread of such mines, we will be able substantially to limit their uncontrolled use. Остановив распространение данного типа мин, мы сможем существенно ограничить их неконтролируемое применение.
Performing the refurbishment work on a largely unoccupied site would substantially reduce the time, cost and potential for cost overruns and delays. Выполнение же реконструкции на освобожденном по большей части объекте позволит существенно сократить сроки, затраты, риск перерасхода средств и возможность задержек.
The size of the organic market had grown substantially over the last decade. За последние десять лет размеры рынка биологически чистой продукции существенно возросли.
Draft article 14, on planned activities, differed substantially from the corresponding provisions of the 1997 Convention. Проект статьи 14, касающийся планируемой деятельности, существенно отличается от соответствующих положений Конвенции 1997 года.