Английский - русский
Перевод слова Substantially
Вариант перевода Существенный вклад

Примеры в контексте "Substantially - Существенный вклад"

Примеры: Substantially - Существенный вклад
Italy will continue to contribute substantially to those efforts, both bilaterally and multilaterally. Италия будет и впредь вносить существенный вклад в эти усилия как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях.
Sustainable forest management contributes substantially towards achieving many of the internationally agreed development goals. Устойчивое лесопользование вносит существенный вклад в достижение многих целей в области развития, согласованных на международном уровне.
Conflict-prevention activities are another area where the Council of Europe could contribute substantially. Предотвращение конфликтов - это еще одна область, в которой Совет Европы мог бы внести существенный вклад.
Finally, it contributes substantially to the State's revenue. Наконец, оно вносит существенный вклад в государственный бюджет.
A speaker said that his Government had contributed substantially to polio eradication efforts in India. Один из выступающих сказал, что его правительство вносит существенный вклад в усилия по искоренению полиомиелита в Индии.
Meanwhile, job creation, particularly among the most marginalized groups of society, contributed substantially to poverty reduction. При этом усилия по созданию новых рабочих мест, особенно в интересах тех групп общества, которые находятся в наименее благоприятных условиях, вносят существенный вклад в борьбу с нищетой.
Another delegation stressed that it contributed substantially to both core and non-core resources, which were both important. Другая делегация подчеркнула, что она вносит существенный вклад по линии как основных, так и неосновных ресурсов, которые в равной степени важны.
These intangible inputs may contribute substantially to the value of the finished product. Эти нематериальные производственные ресурсы могут вносить существенный вклад в стоимость готовой продукции.
Additionally, UNDP is contributing substantially to the successful implementation of approved proposals through capacity-building support for principal recipients and other local implementing partners. Кроме того, ПРООН вносит существенный вклад в процесс успешного осуществления утвержденных предложений, оказывая поддержку в целях укрепления потенциала основным получателям помощи и другим местным партнерам по процессу осуществления.
The local community has contributed substantially to the construction of the academy. Существенный вклад в строительство академии внесло местное население Армо.
We contribute substantially to development and conflict resolution, and we will continue to increase that contribution. Мы вносим существенный вклад в ее развитие и в урегулирование конфликтов и будем продолжать увеличивать этот вклад.
The United Nations has contributed substantially towards those developments. Организация Объединенных Наций внесла существенный вклад в этот процесс.
Nuclear power continues to account for a significant share of world electricity generation, contributing substantially to world economic development. На ядерную энергетику по-прежнему приходится значительная часть всего электричества, вырабатываемого в мире, что вносит существенный вклад в мировое экономическое развитие.
Such participation and investment would contribute substantially to the growth and development of the country. Такое участие и такие инвестиции внесли бы существенный вклад в рост и развитие страны.
Your predecessors in the presidency have contributed substantially to the work of this body. Ваши предшественники на посту Председателя внесли существенный вклад в работу этого органа.
The United Nations could contribute substantially by alerting the international community to these problems through the dissemination of accurate and equitable information. Организация Объединенных Наций может внести существенный вклад путем информирования международного сообщества об этих проблемах на основе распространения точной и беспристрастной информации.
Once agreed upon and operational, this regime would serve to complement IAEA safeguards and contribute substantially to international non-proliferation efforts. После достижения соглашения в этом вопросе и вступления его в силу этот режим послужит в качестве дополнительного механизма гарантий МАГАТЭ и внесет существенный вклад в международные усилия по нераспространению.
Fifthly, as is well known, Denmark contributes substantially to United Nations development activities. В-пятых, как хорошо известно, Дания вносит существенный вклад в деятельность по развитию Организации Объединенных Наций.
It can be seen that explosions contribute substantially to the growing population. Из нее явствует, что взрывы вносят существенный вклад в увеличение количества мусора.
It provides jobs for many of our people and contributes substantially to our economic development. Он обеспечивает рабочие места для многих наших людей и вносит существенный вклад в наше экономическое развитие.
Solving forest problems at the national and local levels may add substantially to solving the global externality problem. Решение проблемы лесов на национальном и местном уровнях может внести существенный вклад в решение глобальной проблемы внешних факторов.
We appeal to the international community to continue to be supportive of our sacrifices by contributing substantially towards the mitigation of this burden. Мы призываем международное сообщество и далее поддерживать нашу самоотверженность, внося существенный вклад в уменьшение этого бремени.
Therefore the Netherlands, along with other Member States, has contributed substantially to the Trust Fund for Preventive Action. Поэтому Нидерланды вместе с другими государствами-членами вносят существенный вклад в Целевой фонд для превентивных мер.
Eco-Forum proposes to focus on the Strategy on Education for Sustainable Development and is ready to contribute substantially to the process. ЭКО-Форум предлагает направить усилия на подготовку Стратегии по образованию для устойчивого развития и готов внести существенный вклад в этот процесс.
It has contributed substantially to that cooperation and is working with determination to implement it on the ground. Он вносит существенный вклад в это сотрудничество и преисполнен решимости обеспечивать его осуществление на местах.