| This will soon be completed. | В ближайшее время они будут закончены. |
| But not anytime soon. | Но не в ближайшее время. |
| We'll know more soon. | Мы узнаем больше в ближайшее время. |
| They should be gone soon. | Они должны исчезнуть в ближайшее время |
| Is your wife due soon? | Ваша жена связано в ближайшее время? |
| We'll find out soon. | Мы узнаем в ближайшее время. |
| She'll call you soon. | Она позвонит Вам в ближайшее время. |
| I'll check in soon. | Я проверю в ближайшее время. |
| You'll be home soon. | Ты будешь дома в ближайшее время. |
| Such a regulation will soon be adopted by the Costa Rican executive branch. | В ближайшее время он должен быть утвержден исполнительными органами. |
| We will answer them as soon as possible. | Вы получите ответ в ближайшее время. |
| We will call you back as soon as possible. | Мы позвоним вам в ближайшее время. |
| The quantity of courses in the art workshop will be soon extended. | Количество курсов в Арт-мастерской в ближайшее время расширится. |
| She won't be getting through our line any time soon. | В ближайшее время она сюда не прорвется. |
| We'll have to come up with something else soon. | Нам придется выкручиватся в ближайшее время. |
| If the drought continued, many human lives would also be lost soon. | В случае продолжения засухи в ближайшее время погибнет и множество людей. |
| I'm not going to have a baby anytime soon. | В любом случае я не собираюсь заводить детей в ближайшее время. |
| Yet another reason I won't be converting any time soon. | Еще одна причина, почему я не обращусь в эту веру в ближайшее время. |
| I don't think he's getting his picture taken there anytime soon. | Не думаю, что он сможет там сфотографироваться в ближайшее время. |
| Not that the publican or the policeman will be returning any time soon. | Это если ни трактирщик, ни полицейский в ближайшее время не появятся. |
| Full implementation is expected to be completed soon. | В ближайшее время ожидается полное выполнение рекомендации. |
| We are planning to add 3 more soon. | В ближайшее время ожидается появление еще трех новых шаблонов. |
| Ursu also noticed that soon the separate exhibition of Moldovan reptiles will open. | «В ближайшее время откроется отдельная выставка рептилий молдавского края», - отметил Урсу. |
| We will contact you as soon as possible. | Мы связываемся с вами по телефону или e-mail в ближайшее время. |
| Users who have given website, soon will receive e-mails with more instructions. | Пользователи, оставившие обещания на сайте программы, в ближайшее время получат почтовые сообщения с подробнее инструкциями. |