| Children at schools across the country will receive healthier meals and more instruction on healthy living and exercise. | Дети в школах по всей стране будут получать более здоровую пищу и вести более здоровый образ жизни. |
| Learn to give and receive an empowering loving and nurturing EMF Balancing Technique Introductory Energy Session. | Вы научитесь давать и получать усиливающий вас Ознакомительный энергетический сеанс EMF Balancing Technique, полный любви и поддержки. |
| Researchers are paid as full-time employees and can receive equity in Y Combinator. | Исследователи оплачиваются как штатные сотрудники и могут получать стипендии в У Combinator. |
| Everyone shall have the right to freely receive and disseminate information by any means not prohibited by law. | Каждый имеет право свободно получать и распространять информацию любым, не запрещенным законом способом. |
| In this case you can send to and receive messages from all around the world. | В этом случае вы можете получать и отправлять сообщения в любой точке мира. |
| Their business to think and dare, and billions and awards should receive authority proper tying. | Их дело думать и дерзать, а миллиарды и награды должны получать власть имущие. |
| I wish to regularly receive information on Kompass. | Я хочу регулярно получать информацию о Kompass. |
| We understand that some buyers will prefer to market their property themselves and receive the rental income directly. | Мы понимаем, что некоторые покупатели предпочитают изпользувать свою собственность сами, и получать доход от ренты напрямую. |
| Later on you will receive 10 % to your bonus account from every your deposit. | В дальнейшем Вы будете получать 10% от каждого Вашего депозита на свой бонусный счет. |
| You will receive thanks to some free advice by e-mail. | Вы будете получать благодаря некоторым бесплатные консультации по электронной почте. |
| You can receive a statement from the card account to your e-mail monthly. | Вы можете ежемесячно получать выписку по карточному счету на Ваш электронный адрес (e-mail). |
| In addition to statements you can receive messages on new products and offers of the bank. | Помимо отчетов Вы сможете получать на свой электронный ящик сообщения о новых продуктах и акциях Банка. |
| You also can receive our website news in Ukrainian and Russian. | Вы можете получать новости нашего сайта на украинском и английском языках. |
| The account will enter a suspended state and will no longer receive list traffic. | Учетная запись будет переведена в приостановленное состояние и не будет получать трафик списка. |
| You will receive announcements about new versions of our software and can discuss problems with software authors and other users there. | Вы будете получать информацию о выходе новых версий программ и сможете обсудить проблемы с разработчиками и другими пользователями. |
| Contract subscriber legal entity, can transfer and receive within private accounts, which belong only to that subscriber. | Контрактный абонент юридическое лицо, может переводить и получать средства в рамках лицевых счетов, которые принадлежат лишь этому абоненту. |
| You will receive up-to-date news and information relating to your field by e-mail. | Вы будите получать свежие новости и информацию, касающуюся Вашей области исследования по электронной почте. |
| Here you can subscribe to our newsletter and receive daily news directly on your email. | Здесь Вы можите подписаться на нашу рассылку и получать новости на Ваш e-mail. |
| The founder cannot receive any benefits from the foundation or have reverted the initial assets. | Учредитель не может получать прибыль от деятельности фонда, или выводить средства, вложенные в фонд. |
| You will receive all system updates absolutely free. | Вы также будете получать все обновления системы совершенно бесплатно. |
| Confirm your subscription via the link that you will receive in your mailbox. | Подтвердите подписку по ссылке, что вы будете получать на Ваш почтовый ящик. |
| Patients who undergo anesthesia may receive a drug that paralyzes muscles, facilitating endotracheal intubation and improving operating conditions for the surgeon. | Пациенты, которые подвергаются анестезии, могут получать лекарство, которое парализует мышцы, облегчая эндотрахеальную интубацию и улучшая условия работы для хирурга. |
| Shortly after the experiments began, letters would begin arriving to the targets and the researchers would receive postcards from the respondents. | Вскоре после начала эксперимента письма начали прибывать к цели и исследователи стали получать данные с писем. |
| Someone whose squint alternates is very unlikely to develop amblyopia because both eyes will receive equal visual stimulation. | У другого, с альтернативным косоглазием, очень маловероятна склонность к развитию амблиопии, потому что оба глаза будут получать равную визуальную стимуляцию. |
| Determines whether this connection should receive the default route | Определяет, должно ли это соединение получать маршрут по умолчанию |