Английский - русский
Перевод слова Receive
Вариант перевода Принимать

Примеры в контексте "Receive - Принимать"

Примеры: Receive - Принимать
The wearer cannot give or receive love. Владелец браслета больше не может любить и принимать чью-либо любовь.
Mixminion can send and receive anonymous e-mail. Mixminion может отсылать и принимать анонимные сообщения электронной почты.
These two institutions may receive any complaint relating to human rights violations. Эти два учреждения могут принимать к рассмотрению любую жалобу, связанную с нарушением прав человека.
It cannot receive United States tourists. Она не может принимать туристов из Соединенных Штатов.
UNMISS conducted repairs to the runway in Yambio which, as a result, can now receive fixed-wing aircraft. МООНЮС провела ремонт взлетно-посадочной полосы в Ямбио, после которого этот аэродром может принимать самолеты.
Then she should appear before us and receive our honor. Тогда она должна появляться перед нами и принимать наше почтение.
We can give and receive love. Мы можем давать и принимать любовь.
Evil team uses drugs and receive a permanent suspension. Команда "Демоны" прекратила принимать допинг.
We have to perform some additional tasks to enable the Hub Transport Server role to send and receive Internet messages. Нам придется выполнить несколько дополнительных действий, чтобы активировать роль концентратора сети с тем, чтобы отправлять и принимать Интернет сообщения.
The Commissioner will also receive applications and requests from persons and will give opinions on the possible cases of discrimination. Комиссар также будет принимать заявления и ходатайства от населения и высказывать мнение о возможных случаях дискриминации.
Cuba cannot receive any tourism from the United States. Куба не может принимать туристов из Соединенных Штатов.
Within weeks, Timor-Leste will receive the Prime Minister of Malaysia, Mr. Mahathir Mohamad. В ближайшие несколько недель Тимор-Лешти будет принимать у себя премьер-министра Малайзии г-на Махатхира Мохамада.
And if you get an online number you can receive calls from anyone too. А купив онлайновый номер, ты сможешь принимать звонки от кого угодно.
Its runway cannot receive heavy passenger planes. Взлетно-посадочная полоса не позволяет принимать тяжелые пассажирские самолеты.
The driver can initiate or receive calls through verbal command. Водитель может звонить и принимать звонки через словесные команды.
Kursk hams since 1935 could receive television broadcasts from Moscow. Курские радиолюбители с 1935 года могли принимать телевизионные передачи из Москвы.
I have the pleasure of telling you that shortly I will receive a comission from Venezuela... Я рад сообщить тебе, что скоро я буду принимать венесуэльскую...
Don't receive calls from this number anymore. Больше с этого номера звонки не принимать.
The President would receive letter of credence from foreign ambassadors. Президенту принадлежит обязанность принимать верительные грамоты иностранных послов.
The station can receive container shipments weighing up to 20 tons, and cargo, originating from ports of Kerch. Станция может принимать контейнерные отправления массой до 20 тонн, а также грузы, поступающие из портов Керчи.
Even inexpensive shortwave radio receivers can receive signals emanating from several countries during any time of day. Недорогие коротковолновые приёмники могут принимать сигналы из нескольких стран в течение любого времени суток.
They can't send or receive signals, but new satellites with live broadcasts, they have a video buffer. Они не могут посылать или принимать сигналы, но новые спутники, вещающие онлайн, имеют видео буфер.
It can receive a signal from a nearby source. Оно может принимать сигнал из расположенного поблизости источника.
Then it'll be a ghost Martha and I receive in our home tonight. Тогда сегодня мы с Мартой будем принимать дома призрака.
Trying to set the capsule to reflect energy rather than receive it. Пытаюсь заставить капсулу не принимать энергию, а отражать.