Before today, you and I have never met. |
До этого дня мы ни разу не встречались. |
I never took any cash from Trevor. |
Я ни разу не взял с Тревора денег. |
I've tapped over 30 guys and never wanted to see most of them again. |
Я была с 30 парнями и никогда ни разу не хотела увидеться с кем-то из них ещё раз. |
So, this is why I never saw you eat. |
Вот почему я ни разу не видел, как ты ешь. |
The kid has never cheated A day in his life. |
Парень не сжульничал ни разу в своей жизни. |
You never let me anywhere near the real problems. |
Вы ни разу не говорили о настоящих проблемах. |
I bet you have never ever spoken to a man. |
Готова поспорить, ты ни разу даже не говорила с мужчиной. |
That's why you never hit the rabbits. |
Вот почему ты ни разу не попадал в зайца. |
Actually, to this day, she's never really said it. |
Вообще-то, до сегодняшнего дня, она этого ни разу не говорила. |
You promised to seek my counsel, which you never once did. |
Вы обещали консультироваться со мной, чего ни разу не сделали. |
You created us and you never mentioned these side effects. |
Вы нас создали, но ни разу не говорили о побочных эффектах. |
It has been two years, you never even called him. |
Прошло два года, а ты даже ни разу не позвонила ему. |
How come you've never met Melissa? |
Как так вышло, что вы с Мелиссой ни разу не виделись? |
In four years, you've never spoken before, Mr. Casey. |
За четыре года вы ни разу ничего не сказали, мистер Кейси. |
I have never been more on my game. |
Еще ни разу я не была так готова. |
And I never told the truth to my daddy. |
Ни разу не сказал отцу правды. |
You're a boy who's never been with a girl. |
Ты мальчик, который ни разу не был с девушкой. |
I have never eaten sweetened condensed milk but I will try some this week. |
Я ни разу не ел сгущенного молока, но попробую на этой неделе. |
It's never been used, not once. |
Ей так и не пользовались, ни разу. |
I've taken thousands of women out and never have I had a single complaint. |
Я сопровождал тысячи женщин и ни разу никто не пожаловался. |
And I never came back that night. |
Я больше ни разу её не видел. |
You never said a word about it. |
Да ты ни разу не заикнулся об этом. |
You come every day for a free shave and never mentioned a radio. |
Ты всегда приходил бриться и ни разу не говорил о радио. |
you've obviously never met jonathan kent. |
Очевидно, вы ни разу не встречались с Джонатаном Кентом |
Your relative, however, wouldn't speak to me, and never appeared at the hearing. |
Ваша родственница, однако ни разу не говорила со мной и не появлялась на слушаниях. |