Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу

Примеры в контексте "Never - Ни разу"

Примеры: Never - Ни разу
The Witchcraft Act remained legally in force in Northern Ireland, although it was never actually applied. При этом закон остался в силе в Северной Ирландии, хотя там ни разу и не применялся.
However, in the future Klara played only supporting or episodic roles, never playing the main ones. Однако и в дальнейшем Клара играла только второплановые или эпизодические роли, ни разу не сыграв главные.
They told me you checked in... but they never saw you. Они сказали, что вы зарегистрировались... но вас там ни разу не видели.
Well, I wonder why it is you've never brought him here to see me. Интересно, почему ты ни разу не привезла его познакомиться со мной.
till today I would never think of it. До сегодняшнего дня я ни разу об этом не думал.
He spent 17 years in San Quentin State Prison, never once revealing any information to the authorities. Он провёл 17 лет в тюрьме Сан-Квентин, ни разу не раскрыв никакой информации властям.
We were never asked to locate the money. Нас ни разу не просили отследить эти деньги.
The guy never once in his life caught a break. Парень даже ни разу в жизни ничего не ломал.
From 2000 to 2003, he never received greater than 30% of the vote. С 2000 по 2003 год он ни разу не получал более 30 % голосов и лишь в 2004 году получил 40 %.
He was put in hospital again for two months, but during this time he never suspended painting. Муалла вновь был помещён в лечебницу на два месяца, но за это время ни разу не прекратил рисовать.
But you've never really looked at anyone other than yourself. Но ты ни разу не посмотрел ни на кого другого, кроме самого себя.
Coming here for years and years and never coming close to my triumph. Приезжать сюда год за годом, и ни разу даже не приблизиться к моему триумфу.
I texted you four days in a row and you never answered. Я писал тебе 4 дня подряд и ты ни разу не ответил.
In its first 10 years of operation, the barrier was never closed due to a storm. За первые десять лет службы барьер ни разу не закрывался из-за шторма.
Until 2009, Hakobyan never spent a full season after serving the team. Вплоть до 2009 года Акопян ни разу не провёл полноценный сезон за выступающую команду.
He never misses the noon class. Он ни разу не пропустил дневное занятие.
He never did smile at me. Мне он ни разу не улыбнулся.
Since the color came back, never. С тех пор, как вернулись цвета, ни разу.
Me? No, never been. Меня? Нет, ни разу.
I never even heard of it. Ни разу не слышал о такой, дай посмотреть.
And we've never founded them. И мы еще ни разу их не находиДли.
I'm just sorry I never danced with you at our wedding. Мне только жаль, что я ни разу не танцевал с тобой на нашей свадьбе.
I worked with Zed for over 40 years, and in all never invited me to dinner. Я работал с Зедом более 40 лет, и за это время... он ни разу не пригласил меня на ужин.
HERB: I never hit him ever. Я ни разу не ударил его.
You did five years and never once mentioned my name. Ты отсидел 5 лет, и ни разу не упомянул обо мне.