Unlike all previous United States crew vehicles, the shuttle was never flown without astronauts aboard. |
В отличие от всех предыдущих американских пилотируемых кораблей, шаттл ни разу не совершал беспилотных испытательных полётов. |
He never wore a helmet during his officiating career. |
Не пользовалась услугами агента за время своей карьеры ни разу. |
Thoresen is among the six Norwegian internationals who have never played in the Norwegian Premier League. |
Эгген является одним из шести представителей сборной Норвегии за всю историю, которые ни разу не выступали в норвежском чемпионате. |
I never heard him raise his voice at any man. |
При этом я ни разу не слышал, чтобы он повышал голос. |
I never saw a mean act on his part. |
С его стороны я ни разу не видел плохого поступка. |
The fortress was attacked or besieged 14 times, but was never captured. |
Крепость известна тем, что за свою историю она подвергалась осаде 14 раз, но ни разу не была взята. |
I have never lost a fight. |
Я ни разу нё проиграл драку. |
I never got my bins emptied last week. |
На прошлой неделе у меня ни разу не вывозили мусор. |
Modern astronomers have never witnessed a star in our own galaxy explode. |
Современные астрономы еще ни разу не наблюдали взрыв сверхновой в нашей собственной галактике. |
They've been arrested several times, but never convicted. |
Их арестовывали несколько раз, но ни разу не осуждали. |
You know, the entire time I was married, I never cheated. |
Знаете, за всё время, пока я была замужем, я ни разу не изменила. |
They never carried weapons, and they have no history of violent crime. |
У них никогда не было оружия, и они ни разу не были замешаны в насильственных преступлениях. |
He never brought any problem to me |
Он ни разу не доставил ни одной проблемы мне |
And we've never been late yet. |
И мы ещё ни разу не опоздали. |
In all the years, I'd never visited my Uncle Daniel. |
За все эти годы я ни разу не ездила к дядя Даниэлю. |
Dean, your whole life, you never once asked me that. |
За всю жизнь ты ни разу не спросил меня об этом. |
In six months, you never mentioned money? |
И за полгода вы ни разу не заговорили о деньгах? |
You would never go on picnic with us. |
Ни разу не ездила с нами на пикники. |
You've never gone to soccer match when Luis's team played. |
Ты ни разу не была на футболе, когда играла команда Луиса. |
And nowadays there's never a rattle snake on TV. |
А сейчас ни разу не видел гремучих змей по ТВ. |
You see, he never even told me that he visited you. |
Странно, мне он ни разу не говорил, что навещал тебя. |
All sides have never missed an opportunity to miss an opportunity. |
Обе стороны ни разу не упустили возможности упустить возможность. |
During Frank Zeidler's administration, Milwaukee grew industrially and never had to borrow money to repay loans. |
Во время администрации Фрэнка Зайдлера в Милуоки бурно росла промышленность, и город ни разу не занимал деньги для погашения кредитов. |
You're like a kid who swears he hates Tomatoes and has never even tried one. |
Ты - как ребенок, который клянется в том, что ненавидит помидоры, но ни разу их не пробовал. |
I never even kissed a girl. |
Я даже ни разу не целовала девушку. |