| Paul Anka's never spent the whole night alone before. | Пол Анка до этого ещё ни разу не ночевал дома один. |
| And I never even met Neil Young. | Я даже ни разу не видел Нила Янга. |
| I never got around to reading them. | Я так ни разу их и не раскрыла. |
| In 30-some years of jumping, I never did one. | За 30 лет прыжков, я ни разу так не сделал. |
| I've actually never been in a church. | Я кстати ни разу не был в церкви. |
| I never killed anyone on any of my jobs. | Я на деле ни разу никого не убил. |
| All our lives, we've never been apart. | За всю жизнь мы ни разу не разлучались. |
| But he never once acknowledged how important you were. | Но ни разу не признал вашу значимость. |
| High water, he never made much sense. | Мягко говоря он ничего связного ещё ни разу не сказал. |
| I never met my dad's. | Ни разу не встречал со стороны отца. |
| Well, actually he doesn't have any, because he never shows up when we... | Ну, на самом деле у него нет ни одной, потому что он ни разу не появлялся, когда мы... |
| Because you've never invited us? | Может потому, что вы ни разу нас не приглашали? |
| Sorry, I assumed you'd never filled out a job application before. | Прости, я просто подумал, что ты еще ни разу не заполнял анкету на работу. |
| We never went to said art galleries! | Мы ни разу не сходили в упомянутые художественные галереи! |
| You've never really seen me get angry. | Ты ни разу не видела, как я злюсь. |
| I have never been there before. | Я там ни разу не был. |
| We've never been in this section before. | Мы еще ни разу не были в этой части. |
| In the six months Sam had the apartment, I never went there. | За те шесть месяцев, что Сэм там жил, я ни разу у него не была. |
| After all those years, you never called me. | За все эти годы ты ни разу мне не позвонила. |
| Let me introduce to you a girl, who has never been here before. | Господа, позвольте мне представить вам девушку, которая ещё ни разу не была здесь. |
| You never once tried to find out what happened to me. | Ты ни разу даже не пытался узнать, что случилось со мной. |
| He's never looked out for you once in his life. | Он никогда не присматривал за тобой, ни разу в жизни. |
| Probably never ate a hoagie in his life. | Поди, в макдаке ни разу не был. |
| The guy's never hugged me. | Он ни разу меня не обнял. |
| Reddick never once mentioned he knew one of the victims. | Реддик ни разу не упоминал, что знал одну из жертв. |