Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу

Примеры в контексте "Never - Ни разу"

Примеры: Never - Ни разу
And in all'd never, not once... touched. И всё это время... мы никогда, ни разу... не касались друг друга.
She... she never even called. Она даже ни разу не позвонила.
You never gave him a present when we were married. Ты ни разу ничего ему не подарил, когда мы были женаты.
After the incident, we've never met. Мы ни разу не виделись после того случая.
Being around this long and never getting an award. Долго быть в бизнесе и ни разу не получить награду.
Well, you slept with me and then you never called me again. Что же, ты спал со мной и Потом ни разу не позвонил.
You've never had a lucky day in your life. Да тебе ни разу в жизни не повезло.
He never played a day of football. Хотя он ни разу не играл в футбол.
We never get more than one move into this game. У нас ни разу не получилось сделать больше одного хода в этой игре...
Hell, sometimes a man can hunt for three years never get a shot. Черт, иногда человек может... охотиться на протяжении трех лет... и ни разу не сделать выстрела.
I barely cured him, and he never got sick before that. Я его еле выходила, а до этого он ни разу не болел.
You've never spent the night at my place. Ненавижу, что ты ни разу не ночевал у меня.
Cares nothing about sports, and he's never once mentioned girls. И во всех своих письмах, которые присылал, он ни разу не упомянул о девочках.
He is a hedge fund manager whose Cassanos were never worn. Он - управляющий хедж-фонда. и ни разу не надевал Кассано.
I never asked for your blessing. Я ни разу не просил вашего благословения.
You never even mentioned them, dad. Ты ни разу о них не говорил.
I... never... Smiled again... Я... ни разу... не улыбнулся больше...
Said he'd never even seen a gun till we showed up. Сказал, что до нас он ни разу не видел автомата.
You've never even been out amongst your own people. Ты ни разу не был среди простых людей.
They never let me drink caapi. Мне ни разу не разрешили ее выпить.
You came across me so many times and yet you never saw me. Ты подбирался ко мне вплотную столько раз, но ни разу меня не видел.
Sam here has never lost a fight. Здесь Сэм ни разу не проигрывал бой.
You've never written a joke. Ни разу в жизни не писали шуток.
I've been doing this for so long and I never fell. Я делал это так долго и ни разу не упал.
I never a blind person that wanted to do an exchange. Здесь еще ни разу не было слепого ребёнка, желающего учиться по обмену.