Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу

Примеры в контексте "Never - Ни разу"

Примеры: Never - Ни разу
I never stick around to see who picks up the drop. Я ни разу не смотрел кто приходит за деньгами.
Lived alone, never missed a day of work at Greater New York Custodial. Жил один, ни разу не пропускал работу в охранном агенстве.
I never in my life saw a movie in Japanese before. Ни разу в жизни не видела фильм на японском.
"I have never refused a man". ни разу не отказывала мужчинам".
All this time I never used it, because I was too frightened. Все это время я ни разу не использовал его, потому что я слишком боялся.
And never once have you brought me soup. Но что-то ни разу ты мне супов не носил.
You know, he's never missed a match since she's been 12 years old. Знаешь, он ни разу не пропустил ни одной ее игры, с тех пор, как ей исполнилось 12.
Funny thing is, once I started, I never even needed Virginia Island. Прикол в том, что с тех пор, как я приступила, мне так ни разу и не понадобился Остров Вирджинии.
You never saw any of her videos? Ты что, ни разу не смотрел её фильмы?
And I had never gone down on a girl before. До этого, я ни разу не лизала девочкам и очень волновалась.
She said she never wore 'em, but maybe one day I could. Она сказала, что ни разу не одевала их, но, может быть, однажды я смогу.
I never read it out loud. Я ни разу не прочёл это вслух.
How come you never ask me up? Как вышло, что ты ни разу не пригласил меня к себе?
Okay, you never even mentioned you were running for office. Ладно, ты даже ни разу не упомянула, что избираешься в городской совет.
You literally never said the words "city council." Ты буквально ни разу не сказала слов "городской совет".
To find this someone who has never failed me. Искать того, кто ни разу меня не предал.
You never returned any of my calls. Ты мне ни разу не перезвонил.
You know, I never came inside her. Знаешь, я ни разу не был внутри нее.
We've never used them since I've been here. Просто за моё пребывание здесь их ни разу не использовали.
Max has never waited on a table in her life. Макс ни разу в жизни не обслуживала столики.
In fact, I'd never even met another amputee until I was 17. Вообще, я ни разу не встречала другого ампутированного, пока мне не исполнилось 17.
But Buckley's never backed down from a fight in his life. Но Бакли ни разу в жизни не уклонялся от драки.
It was a tough break, but she never complained, not once. Был тяжелый перелом, но она никогда не жаловалась, ни разу.
I have never lost an election in my life. Я ни разу в жизни не проигрывал выборы.
We were together the whole time, and he never left the room. Все это время мы были вместе, и он ни разу не выходил из номера.