Never heard back from him. |
А он ни разу не ответил. |
Never fired my gun once. |
Ни разу не стрелял из пистолета. |
Never actually called, though. |
Но ни разу не позвонила. |
Never went down, Ray. |
Я ни разу не упал. |
Never got shot at. |
Ни разу не выстрелил. |
Never heard of it. |
Ни разу не слышала. |
I think it went really well in there well, you're in luck hopefully it'll air tonight very very cool very cool you know what, you never thanked me to saving your life in there he saved my life |
Ну, тебе реально повезло, что сегодня эфир ооочень круто круто-круто Знаешь что, ты даже ни разу не поблагодарил меня за то, что я тебе жизнь там спас он спас мою жизнь? |
Never known him beat yet, no matter how tricky the job. |
Я еще ни разу не видел, чтобы он спасовал. |
Never, not once. |
Нет, ни разу. |
Never in those 22 years since working here. |
Так! Я воспитываю детей вот уже двадцать лет и ни разу не видела ничего подобного. |
Never in my entire career have I seen such a tremendous... and immediate response to a merchandising policy. |
За всё врёмя своёй работы я ни разу нё видёл такой быстрой рёакции на измёнёниё политики. |
Heard whole life he never cried |
Говорят... что принц Чин ни разу в жизни не плакал. |
I never could finish monopoly. |
Я ни разу не доиграла в "Монополию". |
[Laughs] It never even rained. |
Ни разу даже не поморосило. |
Never once did you... tell me that I was broken or suggest I was a lost cause. |
Ты ни разу не упрекал меня, не говорил, что я - псих нелеченый. |
Never having been in battle, do you think it puts you behind the 8-ball when it comes to running this operation? |
Ни разу не побывав в бою, думаешь это не повлияет на проведение операции? |
A Victorian dude who's never... |
Хохол ни разу не видел... |
Never even done a last-chance performance |
И ни разу мне не пришлось петь за право остаться. |
Be-Cleve in yourself Never smoke grass |
Ты - тоже Кливленд, если шмаль не курил ни разу? |
Never during our marital bliss did she cause me a moment's uneasiness. |
Ни разу не заронила она в душе сомнений,... ни разу мне не пришлось спрашивать: |
She never even met Henry. |
Она ведь Генри ни разу в жизни не видела. |
You never answered the question. |
Ты так ни разу и не ответила. |
I never heard him speak. |
Я так ни разу и не услышал его голоса. |
She never caught the rabbits. |
Она ни разу так и не поймала кролика. |
I never saw her again. |
С тех пор не встречался с ней ни разу. |