Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу

Примеры в контексте "Never - Ни разу"

Примеры: Never - Ни разу
Six months in the academy she never even looked your way. За шесть лет в академии она ни разу не посмотрела в твою сторону.
He's probably never even kissed a girl. Он, наверняка, еще и с девушкой ни разу не целовался.
And you never get caught, and I never get caught. И ты ни разу не попадалась, и я ни разу не попадался.
I swear one of them has never shaved. Клянусь, один из них ещё не брился ни разу.
You never tell me anything personal. А ты еще ни разу не сказал мне ничего личного.
They never visited while I was there. Пока я была там, я их ни разу не видела.
She's never even had a proper relationship. Да у неё даже нормальных отношений с кем-либо ещё ни разу не было.
Forgot about it and he never wrote. А он о ней забыл и даже не писал ей ни разу.
Jakob has never fired his pistol. Якоб ни разу не стрелял из своего пистолета.
I never heard you curse before. Ни разу не слышал, чтоб ты ругался.
Technically, I never caught him. Формально, я ни разу его не поймал.
I have never once regretted marrying Shigeru. Я ни разу не пожалела о том, что вышла за Сигэру.
I never made a prank call... never mixed different sodas together to see what they'd taste like. Я ни разу не баловался по телефону... ни разу не смешивал разные газировки вместе, чтобы посмотреть что получится.
He never explicitly told Gianopolous about the tape and never actually showed him the tape. Он никогда явным образом не говорил Тони о пленке и ни разу ее не показывал.
You have never held it, never tested it. Вы ни разу не видели его, ни разу не тестировали его.
He never turns around and he never reaches an edge. Он ни разу не свернул, но ни разу не достиг края.
He has never smiled, he has never known laughter until today. Ни разу не улыбнулся и не засмеялся до сегодняшнего дня.
You never brought Chavez in, and you never intended to, because you were on his payroll. Ты ни разу не арестовывал Шавеза, да никогда и не собирался, ведь он тебе отстегивал неплохие суммы.
He's never left any evidence, and he's never been caught on Cam the guy is a ghost. Он не оставил ни одной улики, ни разу не попал в поле зрения камер, этот парень - призрак.
But Fraser has never shouted at me, never got me in trouble. Но Фрейзер ни разу на меня не накричал, ни разу доставил проблем.
Although she never participated in battle, she had to carry arms like any other guerrilla soldier. Хотя она ни разу не участвовала в боях, ей приходилось носить оружие наравне с другими "партизанами".
After 20 September 2002, he never requested additional time for this purpose. После 20 сентября 2002 года он ни разу не обращался с просьбой о предоставлении дополнительного времени для этой цели.
UNISERV to date has never requested participation in IASMN meetings where policy issues are discussed. До настоящего времени ЮНИСЕРВ ни разу не обращалась с просьбой об участии в заседаниях МУСОБ, на которых обсуждаются вопросы политики.
Eight members of the Group of Asia-Pacific States have never reported. Восемь членов Группы азиатско-тихоокеанских государств ни разу не представили отчеты.
A task force established in December 2011 by the Prime Minister on the matter has never met. Целевая группа по данному вопросу, учрежденная в декабре 2011 года премьер-министром, ни разу не собиралась.