Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу

Примеры в контексте "Never - Ни разу"

Примеры: Never - Ни разу
Just never had a real relationship. Настоящих отношений ни разу не было.
You have never once let me do things my way. Вы ни разу не позволили поступить по-моему.
Despite being only two hours away, she's never visited her father in prison. Тюрьма, где сидит её отец, в двух часах езды, но она ни разу не навестила его.
How come you've never given an interview? Как так, что ты ни разу не давал интервью?
In my experience, the human race never stood together on anything. На моей памяти, человечество ни разу не объединялось. Ни перед чем.
They never tell you how crazy you are. Они ни разу не сказали, насколько ты псих.
Miss Colson, I have never been in a fight before. Мисс Колсон, я раньше ни разу не дрался.
That girl looks like she never smiled in her entire life. Она выглядит так, словно ни разу в жизни не улыбалась.
I have never mishandled a package since I married him and that is a fact. С тех пор, как мы с ним поженились, я ни разу не потеряла ни одной почтовой посылки.
Sir, the whole time they questioned him, the polygraph never spiked. Сэр, за время его допроса, график полиграфа ни разу не повысился.
But 270 members never showed up, even once. Да, но 270 членов никогда не приходили сюда, ни разу.
And yet you never even called him. А ты даже ни разу не позвонил ему.
I never once met Eric Riley. Я ни разу не встречала Эрика Райли.
You never replied to any of my letters from England. Ты ни разу не ответил на мои письма из Англии.
Starfleet never mentioned you in any of the previous datastreams. Звездный Флот ни разу не упоминал о вас в предыдущих потоках.
They never laid a hand on me last year. В прошлом году меня ни разу рукой не достали.
I'd never lifted a hand to her in all that time. Я за все это время ни разу на нее руку не поднимал.
He never touched a real football in his life. Он ни разу в жизни не трогал настоящий футбольный мяч.
I never hesitated, not once. Я ни разу не колебался в решениях.
You never once asked me to go fishing. Вы ни разу не звали меня на рыбалку.
Only, you've never done a hard day's work. Вот только, ты ни разу целый день тяжело не работал.
Do you never doubt your calling? Вы ни разу не усомнились в своём призвании?
I wrote fan letters to Justin Timberlake when I was 14, but he never responded. Когда мне было 14 лет, я писала Джастину Тимберлейку, но он ни разу не ответил.
And for the record, she never mentioned it. И, на заметку, она об этом ни разу не упоминала.
We've never spent a night apart. Мы еще ни разу не спали далеко друг от друга.