Anyone who'd wear a cape and hunt criminals might go far to keep his secrets. |
Любой, кто носил бы плащ и охотился за преступниками мог бы пойти далеко, чтобы сохранить свой секрет. |
I thought you might get married. |
Я подумал, ты мог бы жениться. |
But you might have to do it. |
Но ты мог бы это сделать. |
Yes, I thought I might look for a job as a landscape gardener. |
Да, я подумал, что я мог бы искать работу ландшафтного дизайнера. |
I still think you might have wanted to consult me. |
Я по-прежнему думаю, что ты мог бы посоветоваться со мной. |
I think I might get some chocolate ice cream. |
Я думаю, я мог бы купить шоколадное мороженое. |
You just might sell out your friends. |
Ты мог бы предать своих друзей. |
You might achieve great things if you would but try. |
Если бы ты только постарался, то мог бы добиться многого. |
I might tell her that I love her. |
Я мог бы сказать ей, что люблю ее. |
The last time the magistrates refused bail because they accepted the prosecution argument that you might abscond. |
В последний раз судьи отказали в освобождении под залог потому, что согласились с доводом обвинения, что ты мог бы скрыться. |
If your parents weren't killed, You might not have become a Detective. |
Если бы твоих родителей не убили, ты мог бы не стать детективом. |
I might've needed a lawyer. |
Иначе мне мог бы понадобиться хороший адвокат. |
If you hadn't, Moz... I might have killed Fowler. |
Если бы ты не сказал ему, Моз... я мог бы убить Фаулера. |
I might just as well die. |
С таким же успехом я мог бы быть мертвым. |
Dr. Burke's orders trump any personal issues I might have. |
Доктор Берк наказал превосходить любые личные проблемы, которые я мог бы иметь. |
Are you afraid of something he might say? |
Вы боитесь чего-то, что он мог бы сказать? |
I might give him something special with my hand. |
Я мог бы дать ему что-то особенное своей рукой. |
He might have made more of an effort to be there for me. |
Мог бы сделать усилие и почаще быть со мною рядом. |
And if I had watched it, I might say that you transcended the genre. |
И если бы я смотрел, мог бы сказать- ты перешагнула границы жанра. |
I thought I might just as well... |
Я подумал, я мог бы просто... |
Not a minor inconvenience, I might add. |
Не незначительное неудобство, я мог бы добавить. |
Well, the professor might know but he seems to have disappeared. |
Ну, профессор мог бы знать, но он, похоже, исчез. |
He might've, but he's not. |
Ну, мог бы оказаться, но это не он. |
Well, you might show it. |
Мог бы как-нибудь и показать это. |
Had he remained in Florence, he might have become one of the most celebrated artists in Europe. |
Останься он во Флоренции, мог бы стать одним из самых прославленных художников Европы. |