Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Мог бы

Примеры в контексте "Might - Мог бы"

Примеры: Might - Мог бы
Lacking the context for individual quipus, it is difficult to guess what any given code might mean. Испытывая недостаток контекста отдельных кипу, трудно установить, что мог бы означать какой-либо данный код.
Yes, I might have guessed. Да, я мог бы догадаться.
Was there anyone he might confide in? Есть ли кто-то близкий Гриффину, кто мог бы договориться об этом?
That night, as I worked on a new design that just might solve all my problems... Этой ночью я работал над новым дизайном Который мог бы решить все мои проблемы...
Last week, Jack warned me he might get there first. На прошлой неделе Джек предупредил меня, что мог бы уехать туда первым.
I might have guessed that this involved the CIA. Я мог бы и догадаться, что тут замешано ЦРУ.
This radar doesn't show it yet... but the Omega Radar at the Center might have detected something. Радар еще не показывает его, но Омега-Радар в Центре мог бы засечь что-нибудь.
You never know, he might kill you in front of the prince. Нельзя быть уверенной, он мог бы убить вас перед царевичем.
He might fall off an edge someplace... Он мог бы свалится с края кудо-то...
You might consider rethinking that and asking her. Ты мог бы передумать и спросить ее.
You might have asked, Denys. Ты мог бы спросить, Денис.
I might even be on the telly. Я мог бы даже выступить на телевидении.
I might ask the same of you. Я мог бы спросить тебя тоже самое.
For lunch I might go over to red instead. На обед, я мог бы перейти к красному.
I might doubt those things because I'm a sane person. Я мог бы сомнения эти вещи, потому что я нормальный человек.
You might try a more subtle approach. Ты мог бы попробовать более тонкий подход.
If there's another one down there, it might give us a few answers. Если внизу есть еще один, он мог бы дать нам некоторые ответы.
You might have mentioned that, Considering that she works for me. Ты мог бы обмолвиться об этом, с учетом того, что она работает на меня.
I think I might try my hand at this lawyering. Думаю, я мог бы попробовать себя в адвокатской практике.
I thought I might show you Woodston tomorrow, if you'd like to. Думаю, я мог бы показать вам Вудсток завтра, если хотите.
Gania, you might help me. Ганя, ты мог бы помочь мне.
But you can't put me away for what I might do. Но вы не сможете посадить меня за то, что я мог бы совершить, но не совершил.
Some might say that day came and went when you gave yourself that haircut. Кто-то мог бы сказать, что этот день настал и прошёл, когда ты сделал себе такую стрижку.
China might, indeed, have an interest in some border areas with fertile soil and moderate climate. У Китая, действительно, мог бы быть интерес в некоторых пограничных областях с плодородной почвой и умеренным климатом.
A quicker and more concerted response might have limited the fall-out from the crisis, and thus its cost. Более быстрый и согласованный ответ мог бы ограничить последствия кризиса и, таким образом, его стоимость.