Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Мог бы

Примеры в контексте "Might - Мог бы"

Примеры: Might - Мог бы
The Committee was invited to consider how it might contribute to the global discussion, which was still very exploratory. Комитету было предложено рассмотреть вопрос о том, какой вклад он мог бы внести в глобальное обсуждение, которое до сих пор носит весьма предварительный характер.
The Committee might therefore encourage the Government to make the use of professional interpreters for all public services mandatory in cases where interpretation was needed. Поэтому Комитет мог бы призвать норвежское правительство сделать в случае необходимости обязательным доступ к профессиональному переводчику при оказании всех видов общественных услуг.
Further paralysis of the Conference might not only jeopardize its status and legitimacy as the premier forum for disarmament but also damage the very foundations of the multilateral disarmament machinery. Дальнейший паралич Конференции мог бы не только поставить под угрозу ее статус и легитимность как первостепенного форума по разоружению, но и нанести ущерб самим основам многостороннего разоруженческого механизма.
Ms. Zayadin suggested that the region might have more to offer in innovations occurring outside of the science and technology sectors. Г-жа Заядин предположила, что регион мог бы предложить больше в плане инноваций, не связанных с секторами науки и технологий.
(b) With the database project, portal or information exchange platform, for the establishment of which the questionnaire might constitute a first step. Ь) и/или с проектом базы данных, портала или платформы для обмена информацией, в реализации которого вопросник мог бы стать первым этапом.
In particular, there has been no agreement on a comprehensive, aggregate indicator of sustainable development progress that might complement gross domestic product (GDP). В частности, полностью отсутствует согласие в отношении всеобъемлющего агрегатного показателя прогресса в области устойчивого развития, который мог бы дополнить валовой внутренний продукт (ВВП).
The report might have an important monitoring and accountability function and should be policy-relevant, but not make specific policy recommendations. Этот доклад мог бы стать важным средством контроля и подотчетности, и для этого он должен быть релевантным для политики, но не содержать конкретных рекомендаций в отношении политики.
If I didn't break privilege, he might have locked this whole thing up before you knew what hit you. Если бы я не нарушил адвокатскую тайну, он мог бы всё прибрать к рукам, прежде чем ты понял, что произошло.
Well, Duffy's the only lead I got, and I thought you might help me out. Уинн Даффи - единственная зацепка, что у меня есть, и я подумал - ты мог бы мне помочь.
He wanted to know how much of Ecuador's contribution might come from existing resources and how much might require new resources. Он хотел бы знать о том, насколько вклад Эквадора мог бы состоять из существующих ресурсов и насколько он мог бы потребовать выделения новых ресурсов.
The mechanism could play a complementary role to more traditional donor coordination by informing least developed countries of diverse development initiatives that might prove germane to their situations. Механизм мог бы играть дополняющую роль в более традиционной координации доноров, информируя наименее развитые страны о различных инициативах в области развития, которые могут оказаться уместными в их ситуациях.
The secretariat could also envisage new ways of working that could involve virtual participation in the Committee's work; this might dramatically affect the desired organizational structure. Секретариат мог бы также предусмотреть новые методы работы, включающие, например, виртуальное участие в работе Комитета; это могло бы существенно повлиять на ожидаемую организационную структуру.
For all I know there might not be anyone left out there to hear what I'm about to record. Насколько я знаю, не осталось никого, кто мог бы прослушать мои записи.
Never isn't the right word, because I could, and I might. Но мог бы. Впрочем, оба варианты неверны, потому что я мог бы и могу.
A question on which he might reflect is whether or not he might have the courage of his own generals and do the right thing - submit himself to The Hague - which he has so far failed to do. Он мог бы задуматься о том, не следует ли ему набраться мужества, как это сделали его генералы, и сделать правильный шаг - сдаться Трибуналу в Гааге, чего он пока не сделал.
Did it ever occur to you that Chris might work? Тебе не приходило в голову, что Крис мог бы пойти работать?
Well, you might have to hold a séance. Ну, ты мог бы провести спиритический сеанс.
Well, you might've mentioned that before I took a nap in your bed. Мог бы сказать до того, как я прикорнул в твоей кровати.
I might've said I'd see her there some time, if I was going. Я мог бы сказать, что выдел её там несколько раз, если вдруг проходил мимо.
If I showed her the badge, I might actually have a shot. Если бы я показал ей значок, у меня мог бы быть шанс.
Slasher, might close the door, please? Слешер, ты не мог бы закрыть дверь, пока стоишь?
Seymour, you might have mentioned we were going to a gun buy. Сеймур, ты мог бы и упомянуть, что мы шли на сделку.
Were you to provide it, I might reconsider what I intend to do. Если бы вы захотели ей поделиться, я мог бы пересмотреть свои решения.
In fact, while you're there, you might consider apologizing for your misguided opinion. По факту, раз ты там будешь, ты мог бы принести свои извинения за свое ошибочное мнение.
Jeppe who is almost like a little child I might have had. Йеппе похожий на ребенка, который мог бы у меня быть.