Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Мог бы

Примеры в контексте "Might - Мог бы"

Примеры: Might - Мог бы
You know anyone around here who might know him? Вы знаете здесь кого-нибудь, кто мог бы его опознать?
I might have a way to do it. Да, я мог бы это сделать.
Trouble is, I'm getting on myself, so I might just as well accept the slow decline into decay. Беда в том, что я получаю на себя, так, я мог бы просто принять медленное снижение в упадок.
And if you hadn't brought him to the table, I suspect some of them might have forced the issue. И если бы ты не уговорил его на переговоры, думаю, кое-кто из них мог бы уже начать форсировать события.
I'm not sure, but... maybe if I could see some crime scene photos, I might recognize a signature. Я не уверен, но... может, если бы я увидел фотографии места преступления, я мог бы узнать почерк.
Then I might say, "Technically, objectively Sure." То я мог бы сказать, "технически, объективно разумеется."
Well, for starters, you can tell me where I might find Stefan. Что ж, для начала, ты можешь сказать мне, где я мог бы найти Стефана
I might know someone who's interested, but I thought I'd check first. Скажу, что узнал, что они продают поместье, что знаю кое-кого, кто мог бы этим заинтересоваться, но сначала решил проверить.
So, if y'all think of anyone who might fit the bill, I'd be greatly obliged. В общем, если вы знаете кого-то, кто мог бы подойти, я был бы очень признателен.
And I might still be managing it today if you had made good on the offer to run your label. И я мог бы уладить это сейчас, если бы ты предложил мне управлять твоим лэйблом.
He's like the son I might have known Он как сын, который мог бы у меня быть
I mean, I might have looked at it to see what films were on. В смысле, я мог бы ее читать, чтобы узнать какие фильмы идут.
You might have had a son that loved you, Randall. У тебя мог бы быть сын, который тебя любит, Рэндалл.
If he'd helped Bentley two minutes earlier, he might have survived. Если бы он помог Бентли на две минуты раньше, он мог бы выжить.
I wondered if I might buy you a spot of supper when we're done here. Я тут подумал, не мог бы я угостить тебя ужином после работы.
If it weren't for your efforts, this whole conspiracy might never have been uncovered. Если бы не ваши усилия, весь этот заговор мог бы так и не раскрыться.
My mom is on the alumni board at Princeton, so she could make a call if you think that might help you. Моя мама находится в правлении выпускников в Принстоне, таким образом она может позвонить, если ты думаешь, что я мог бы помочь тебе.
You guys might have wanted to stay away from our special sauce tonight. Потому что наш соус мог бы вам совсем не понравиться.
Do you mind... telling me where I might find more information on hotel management? Вы не возражаете... рассказать мне, где я мог бы найти больше информации по гостиничному менеджменту?
I might lie to you if I were a real chauffeur, but I'm not. Я мог бы лгать, будь я настоящим шофером, но это не так.
I mean, I might have given her some old chat but that's as far as it went. Я имею в виду, я мог бы дать ей некоторые старый чат, но что дальше этого дело не пошло.
Don't you think that's something you might have mentioned? Вам не кажется, что что-то ты мог бы отметить?
But you might have, if it hadn't been for Harry and me. Но ты мог бы, если бы не было Гарри и меня.
If I started to think, I might forget who I was. Начни я думать, я мог бы забыть, кто я такой.
Do you think you might turn the noise down? Думаешь ты мог бы приглушить этот шум?