Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Мог бы

Примеры в контексте "Might - Мог бы"

Примеры: Might - Мог бы
After dinner, I thought I might read to you for an hour or two. После ужина, я думаю, я мог бы почитать Вам час, другой.
No friends other than yourselves to tell who might mean her such harm? Нет друзей, кроме вас самих, чтобы рассказать кто мог бы причинить ей такое?
And I might find her if I'm looking like I can И я мог бы найти ее, если выгляжу, будто я могу
Some might say that a guy who does this out in the open wants his housekeeper to catch him. Кто-то мог бы сказать, что парень, занимающийся этим на виду, хочет, чтобы домработница застукала его за делом.
Is there anyone on Romulus he might know or choose to contact? Нет ли на Ромуле, кого он мог бы знать и использовать как контакт?
Of course, I might overlook this indiscretion if you'd see it in your heart to do me a favor. Конечно, я мог бы забыть об этом инциденте, если бы ты согласилась оказать мне услугу.
You might have blocked that if you hadn't tripped on your skirt, Bigfoot. Ты мог бы и взять это мяч, если бы не запутался в собственной юбке, бигфут.
Yes, but if I dig around a bit I might find one. Да, но если бы я копнул поглубже, то мог бы что-то найти.
For all you knew, you might just as well be dead now. Со всеми своими рассуждениями, ты сейчас мог бы быть уже мертв.
I mean, he might've faked it once or twice, but he wants to be with me. Он мог бы обмануть меня раз или два, но он хочет быть со мной.
You might ask around about a character named Anzelmo. Ты мог бы расспросить о человеке по имени Анзельмо?
I could use some time on the straight and narrow myself - at least away from anyone who might tempt me. Я бы тоже не прочь временно ступить на стезю добродетели... по крайней мере, подальше от тех, кто мог бы соблазнить меня.
Those were the two times that he might have retired. Это были те 2 случая когда он мог бы оставить дело
You mean I might muck it up? Вы хотите сказать, я мог бы всё испортить?
I was on my way home and thought I might stop by for a few minutes. Я уже был на пути к дому и подумал, что мог бы заехать на пару минут.
Reached out to you in New York because I thought he might've joined our old friend Bridget Kelly on the lam. Обратился к тебе в Нью-Йорк, потому что подумал, он мог бы сбежать с нашей старой знакомой Бриджет Келли.
He might notice you faster if you let me do a little work on that T-shirt of yours. Ну, он мог бы заметить тебя быстрее, если бы ты дала мне провести неболь- шую работу над твоей футболкой.
"You whom I might have loved..." "Вы - та, кого я мог бы полюбить..."
You might even be the kind to fall in love with a girl and not dare talk to her. Ты даже мог бы влюбиться в девушку и не посметь заговорить с ней.
Even so, the suggestion that he might become a desert nomad or a gaucho on an Argentinean cattle ranch is plainly ludicrous. Даже в таком случае, предположение, что он мог бы стать бродягой в пустыне или гаучо на аргентинском скотоводческом ранчо, явно абсурдно.
you learn enough about their very beginnings, you might discover some inherent weakness. В качестве альтернативы... если ты узнаешь достаточно об их самых началах, ты мог бы обнаружить некоторую врожденную слабость.
Kind of thing I might have come up with. Я тоже мог бы до такого додуматься.
If I was to speak out publicly, I might... Если бы я говорил публично, то мог бы...
Is there anyone you can think of who might have reason to take Alice? Есть ли кто-нибудь, у кого, по вашему мнению, мог бы иметь основания забрать Элис?
As Nolcorp's former C.F.O., I thought Mr. Romero might help shed some light on your company's solvency. Я подумал, что как бывший финансовый директор Нолкорп, Мистер Ромеро мог бы помочь пролить свет на платежеспособность твоей компании.