Английский - русский
Перевод слова Membership
Вариант перевода Членство

Примеры в контексте "Membership - Членство"

Примеры: Membership - Членство
It is important to note that individual membership is non-transferable. Важно понимать что частное членство в ПМБ не может быть никому передано.
Every effort should be made to achieve universality of NPT membership. Следует приложить все усилия к тому, чтобы обеспечить всеобщее членство в Договоре о нераспространении ядерного оружия.
Finally, membership in active professional associations is essential to professional capacity-building. Наконец, существенно важное значение с точки зрения наращивания профессионального потенциала имеет членство в действующих профессиональных ассоциациях.
Unlike most scouting organizations in the world where membership is limited by the age of 25 years, membership in Plast is lifelong. В отличие от большинства скаутских организаций мира, где членство завершается с достижением 25-летия, членство в Пласте может быть пожизненным.
Where this provision is not observed, the latest membership shall cancel any previous membership; where the formalities of membership were simultaneous, they shall be without effect. В случае несоблюдения этого правила членство в предыдущих профсоюзах аннулируется при сохранении членства в последнем профсоюзе; одновременное вступление в несколько профсоюзов считается недействительным.
Non-member authors can receive OA through payment of $1,000, but since membership is only $115/year, it is expected this initiative will boost membership. Авторы, которые не являются членами общества, могут перевести статью в статус открытого доступа путём оплаты $1000, но поскольку стоимость членства $115 в год, считается что эта инициатива будет увеличивать членство в обществе.
While the EU cannot hold out the prospect of membership, Russia is happy to offer membership in a reconstituted empire. И если ЕС не может предложить им членство в союзе, то Россия рада принять их в обновлённую империю.
Our membership plans start from 300.000 euros for a single or multi-destination membership. Цены на членство начиная от 300.000 Евро для одного или нескольких направлений.
The NWCI states that membership is open to all women's organisations or organisations which have a sizeable female membership. НСЖИ заявляет, что членство в нем открыто для всех женских организаций или же организаций со значительным участием женщин.
In principle, IDB membership requires OAS membership, and therein may lie the reason why Cuba insisted so strongly on returning, and why it was ultimately disappointed in not obtaining unconditional re-admission. В принципе, для членства в МБР необходимо членство в ОАГ, и в этом может заключаться причина того, почему Куба так упорно настаивала на возвращении, и почему она в конечном счете была разочарована, не получив безоговорочного повторного вступления.
The most serious problem currently facing the trade union movement is that of membership. Важнейшей современной проблемой профдвижения является профсоюзное членство.
Universal membership is a costly solution to a problem that does not exist. Универсальное членство - это дорогостоящее решение несуществующей проблемы.
Security Council membership since 1946, by year, country and regional groups. Членство по годам, странам и региональным группам.
However, China claims that there is the possibility for Taiwan to obtain membership at a later date. Однако Китай допускает членство Тайваня в более поздний срок.
It almost deserves its membership to the Barbie Club. Думаю, она заслужила членство в Барби-Клубе.
It still gives the victors of the Second World War permanent membership of the Council, and a veto over its decisions. Совет всё ещё предоставляет постоянное членство и право вето странам-победителям во Второй мировой войне.
Moreover, EU membership brought about an improvement in the perception and trustworthiness of Poland among international investors. Кроме того, членство в ЕС повысило престиж Польши и доверие к ней со стороны международных инвесторов.
This last act was resented by Hawkeye, who because of the seven-member limit lost his membership slot to the Falcon. Этот последний акт обидел Соколиного Глаза, который из-за семичленского предела потерял своё членство в пользу Сокола.
After 1996 Bulgaria's major foreign-political priorities became the membership in the European Union and NATO. После 1996г. основные приоритеты во внешней политике Болгарии становятся членство в Европейском союзе и НАТО.
The membership entitles you to obtain multiple benefits, from significant reductions in price to complimentary extra services. Членство в клубе дает право на получение многочисленных бенефитов - от значительно более низких тарифов на поселение до бесплатных дополнительных услуг.
L-reductions preserve membership in APX for the minimizing case only, as a result of implying AP-reductions. L-приведение сохраняет членство в APX только для случая минимизации, поскольку в этом случае из L-приведения вытекает AP-приведение.
Categorical variables represent a qualitative method of scoring data (i.e. represents categories or group membership). Качественные переменные представляют метод качественной (в отличие от количественной) оценки данных (то есть представляет категории или членство в группе).
It represents the Front outside, and confirms applications for ENF membership. Генеральный секретарь представляет собой фронт вне, и обрабатывает заявки на членство ЕНФ.
In short, EU membership entails having to accept incisive measures that deeply affect a state's internal affairs. Короче говоря, членство в ЕС влечет за собой готовность принимать непопулярные меры, оказывающие глубокое влияние на внутренние дела государства.
Also on the table... free gym membership, car allowance, priority vacation days. Ким также предлагает... бесплатное членство в тренажерном зале, служебную машину, приоритет выбора времени отпуска.